Suvarnabhumi: A land of legend and tales or a historical fact?

Authors

  • winyou Kinasen Bachelor of Arts Program in Religion and Philosophy, Mahamakut Buddhist University Sirindhornrajavitdhalayala Campus, Nakhon Pathom, Thailand
  • Banchuen Nakkanrian Faculty of Social Sciences, Mahamakut Buddhist University Sirindhornrajavitdhalayala Campus, Nakhon Pathom, Thailand
  • Manop Nakkanrian Bachelor of Arts Program in Religion and Philosophy, Mahamakut Buddhist University Sirindhornrajavitdhalayala Campus, Nakhon Pathom, Thailand

Keywords:

Civilization, Golden Land, Trade Center, Religious Legend, Shared Heritage

Abstract

          This academic article aims to study and interpret Suvarnabhumi across five dimensions: legends and stories, archaeological evidence, literary evidence, historical facts and interpretive gaps. Content analysis of relevant documents and data is used to propose a comprehensive understanding of Suvarnabhumi. The findings reveal that:

          The term “Suvarnabhumi” does not refer to a kingdom but rather to a “period” or “civilization” in Southeast Asia, which flourished as a center for maritime trade between India and China during the 3rd-9th centuries CE. Archaeological evidence found in ancient port cities, such as Khao Sam Kaeo and Khlong Thom, confirms the region's role as a global trade hub.

          Suvarnabhumi also features religious legends found in ancient scriptures, particularly those related to the spread of Buddhism by the Venerable Sonathera and Venerable Uttarathera. This led to the region being regarded as the “Golden Land” or sacred land.

          Today, Suvarnabhumi is viewed as an interpretive gap, open to diverse meanings, be it geographical, political or symbolic of pride in the region's shared history and culture. This name remains a shared heritage that promotes study and cooperation among Southeast Asian countries.

References

กรมศิลปากร. (2526). พระคัมภีร์ทีปวงศ์. กรมศิลปากร.

กังวล คัชชิมาและคณะ. (2567). ประวัติศาสตร์สุวรรณภูมิพลิกโฉมประวัติศาสตร์ประเทศไทย. สถาบันสุวรรณภูมิศึกษาฯ.

ประทุม ชุมเพ็งพันธุ์. (2546). สุวรรณภูมิ ดินแดนทองแห่งเอเชียตะวันออกเฉียงใต้. สำนักพิมพ์สุวีริยาสาส์น.

ผาสุข อินทราวุธ. (2548). สุวรรณภูมิจากหลักฐานโบราณคดี. มหาวิทยาลัยศิลปากร.

พระธรรมปิฎก (ประยุทธ์ ปยุตฺโต). (2540). พระพุทธศาสนาในอาเซีย. ธรรมสภา.

พระปิฎกจุฬาภัยเถระ. (2515). มิลินทปัญหา. โรงพิมพ์มหามกุฏราชวิทยาลัย.

พระพรหมคุณาภรณ์ (ป.อ. ปยุตฺโต). (2552). จารึกอโศก. สำนักพิมพ์ผลิธัมม์.

พระมหานามเถระ และคณะบัณฑิต. (2553). คัมภีร์มหาวงศ์ ภาค 1 แปลโดยผู้ช่วยศาสตราจารย์สุเทพ พรมเลิศ. มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย.

พิพัฒน์ กระแจะจันทร์. (2567). สุวรรณภูมิฉบับย่อเน้นประเทศไทย (A Brief History of Suvarnabhumi in Thailand). สุวรรณภูมิเพื่อการศึกษา.

มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย. (2539). พระไตรปิฎกภาษาไทย ฉบับมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย. โรงพิมพ์มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย.

มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย. (2552). อรรถกถาภาษาไทย ฉบับมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย. โรงพิมพ์มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย.

ศรีศักดิ์ วัลลิโภดมและวลัยลักษณ์ ทรงศิริ. (2566). ข้ามคาบสมุทรในห้วงแห่งสุวรรณภูมิ. มูลนิธิเล็ก-ประไพ วิริยะพันธุ์.

สมเจตน์ ทิณพงษ์และคณะ. (2562). สุวรรณภูมิ ภูมิอารยธรรมเชื่อมโยงโลก. กระทรวงวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี.

สยาม ภัทรานุประวัติ และนาวิน โบษกรนัฏ. (2563). นิทานสันสกฤตที่อ้างถึงเรื่องสุวรรณภูมิ. วารสารศิลปศาสตร์, 20(2), 56.2

Downloads

Published

2026-06-22