Functions and Meaning of the Words /lɛ̂w/ and /láʔ/ successive in the Modern Times
Main Article Content
Abstract
The objectives of this article were to study the functions and meanings of the word /láʔ/ that related to the study /lɛ̂w/ of Mingmit Sriprasit (2003). The researcher collected the data from the reign of King Rama IV–V period because /lɛ̂w/ had the sound erosion to /láʔ/ in that period. Though the research results were presented only the modern times since this time had high productivity and complicated structures. The research revealed that /láʔ/ was developed from /lɛ̂w/. /láʔ/ had 4 functions namely, 1) a clause connector, 2) a fixed phrase, 3) a post-verbal auxiliary, and 4) a particle. According to the meanings, /láʔ/ had 8 meanings which were the grammatical and pragmatical meanings. The founded meanings in modern times were: 1) a connecting and supportive meaning, 2) an emphatic meaning, 3) an initiation meaning, 4) a termination meaning, 5) a progressive event at a moment of speech meaning, 6) occurring and ending event at a moment of speech or in the near future meaning, 7) an indication meaning and 8) a guided meaning.
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
The contents and the data in the article published in “Journal of Thai Language and Thai Culture” are considered as the opinions and the direct responsibilities of the author. These do not require any agreement or responsibility of the editorial department.
The article, the data, the contents, the data and any other part published in “Journal of Thai Language and Thai Culture” are considered as the copyrights of “Journal of Thai Language and Thai Culture”. If any person or organization wants to publish or take any action with any part or all parts, the written permission is required from “Journal of Thai Language and Thai Culture.
References
ภาษาไทย
กรรมสัมปาทิก. 2436. วชิรญาณวิเศษ เล่ม ๙ ร.ศ. ๑๑๒-๑๑๓. กรุงเทพมหานคร: ศูนย์มานุษยวิทยาสิรินธร (องค์การมหาชน).
คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. 2550. คลังข้อมูลภาษาไทยแห่งชาติในพระราชูปถัมภ์สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี. ค้นเมื่อ 10 มกราคม 2565, จาก http://www.arts.chula.ac.th/ling/tnc/.
คเชนทร์ ตัญศิริ. 2554. ปฏิสัมพันธ์ระหว่างการณ์ลักษณะทางไวยากรณ์และการณ์ลักษณะประจำคำ: การศึกษาแบบอิงคลังข้อมูลภาษา. วิทยานิพนธ์ปริญญาอักษรศาสตรดุษฎีบัณฑิต สาขาวิชาภาษาศาสตร์ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
จุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว, พระบาทสมเด็จพระ. 2480. บทเจรจาละครอิเหนา. ค้นเมื่อ 10 มกราคม 2565, จาก https://vajirayana.org.
นววรรณ พันธุเมธา. 2558. ไวยากรณ์ไทย. กรุงเทพฯ: โครงการเผยแพร่ผลงานวิชาการคณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
นายา (นามแฝง). 2554. รำเพยดอกสุดท้าย. กรุงเทพฯ: แสงดาว.
บุญเหลือ เทพสุวรรณ, หม่อมหลวง. 2520. ฉากหนึ่งในชีวิต. กรุงเทพฯ: บรรณกิจ.
พงศกร (นามแฝง). 2554. กี่เพ้า. กรุงเทพฯ: กรู๊ฟ พับลิชชิ่ง.
มิ่งมิตร ศรีประสิทธิ์. 2546. การศึกษาเชิงประวัติของคำว่า แล้ว อยู่ อยู่แล้ว. วิทยานิพนธ์อักษรศาสตรมหาบัณฑิต สาขาวิชาภาษาไทย คณะอักษรศาสตร์จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
รพีพรรณ ลิ้มมณี. 2564. ชาวบ้านผู้บอกภาษา ต. ในเมือง อ.เมือง จ. หนองคาย, สัมภาษณ์, 18 ธันวาคม 2564.
วรรณวรรธน์ (นามแฝง). 2558. ฤกษ์สังหาร. กรุงเทพฯ: ณ บ้านวรรณกรรม.
วิจินตน์ ภาณุพงศ์. 2538. โครงสร้างของภาษาไทย THE STRUCTURE OF THAIกรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยรามคำแหง.
ว. วินิจฉัยกุล. 2531. มณีร้าว. กรุงเทพฯ: ศิลปาบรรณาคาร.
สุรีเนตร จรัสจรุงเกียรติ. 2555. พัฒนาการของคำว่า "เป็น" ในภาษาไทย. วิทยานิพนธ์อักษรศาสตรดุษฎีบัณฑิต สาขาภาษาไทย คณะอักษรศาสตร์จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
อมรา ประสิทธิ์รัฐสินธุ์. 2553. ชนิดของคำในภาษาไทย: การวิเคราะห์ทางวากยสัมพันธ์. กรุงเทพฯ: โรงพิมพ์แห่งจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
โฮเซ ริซัล. 2548. อันล่วงละเมิดมิได้. (แปลโดย จิตราภรณ์ ตันรัตนกุล). กรุงเทพฯ: มูลนิธิโครงการตำราสังคมศาสตร์และมนุษยศาสตร์.
ภาษาต่างประเทศ
Comrie, B. 1976. Aspect. Cambridge: Cambridge University Press.
Diller, A. 2001. Grammaticalization and Tai Syntactic Change. In K. Tingsabadh (Ed.), Essays in Tai linguistics, (pp. 139-142). Bangkok: Chulalongkorn University Press.
Matisoff, J. A. 1991. Areal and Universal Dimension of Grammatization in Lahu. In E.C. Traugott (Ed.), Approaches to Grammaticalization, (pp. 383-454). Amsterdam: John Benjamins Publishing.