“Three Seals Law : Thai Orthography and Discourse”
Main Article Content
Abstract
The study of Thai orthography and discourse within The Three Seals Law (Volumes 1 and 2, published by the Royal Institute) identifies various orthographic elements, including consonants, vowels, tone marks, numerals, and symbols. There are 43 consonant forms found: ก ข ฃ ค ฅ ฆ ง จ ฉ ช ซ ฌ ญ ฎ ฏ ฐ ฑ ฒ ณ ด ต ถ ท ธ น บ ป ผ ฝ พ ฟ ภ ม ย ร ล ว ศ ษ ส ห ฬ อ There are 24 vowel forms found: ‘ะ ‘า ิ ี ึ ื ุ ู เ‘ะ เ‘ แ‘ะ แ‘ โ‘ เ‘าะ ‘อ เีย เ ือ ัว ํา ไ‘ ใ‘ เ‘า เ‘อ ฤ As for tone marks, the study found that there are all types: first tone (่), second tone (้), In fourth tone (๋). There are 10 numerals: ๐ ๑ ๒ ๓ ๔ ๕ ๖ ๗ ๘ ๙ Regarding symbols, specific ones are used, including the “Tin Kru” mark (฿), double angkhun mark (๚ะ), "Khomo" mark (๛), the parentheses mark () ), and the end mark ( ะ ). And the study of Thai orthography, there are special characteristics in the use of consonants, vowels, tone marks, symbols and numbers. As for the study of discourse in the “Three Seals Law” document, four types of discourse were found: narrative discourse, explanatory discourse, persuasive or instructive discourse, and procedural discourse
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
The contents and the data in the article published in “Journal of Thai Language and Thai Culture” are considered as the opinions and the direct responsibilities of the author. These do not require any agreement or responsibility of the editorial department.
The article, the data, the contents, the data and any other part published in “Journal of Thai Language and Thai Culture” are considered as the copyrights of “Journal of Thai Language and Thai Culture”. If any person or organization wants to publish or take any action with any part or all parts, the written permission is required from “Journal of Thai Language and Thai Culture.
References
จุไรรัตน์ ลักษณะศิริ. 2554. จากลายสือไทยสู่อักษรไทย. กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์แห่งจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
ชลธิชา บำรุงรักษ์. 2539. การวิเคราะห์ภาษาระดับข้อความประเภทต่าง ๆ ในภาษาไทย. กรุงเทพฯ: มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
เทพี จรัสจรุงเกียรติ. 2543. หน่วยเชื่อมโยงปริจเฉทภาษาไทยตั้งแต่สมัยสุโขทัยจนถึงปัจจุบัน วิทยานิพนธ์ปริญญาดุษฎีบัณฑิต ภาควิชาภาษาไทย คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
ธวัช ปุณโณทก. 2553. วิวัฒนาการภาษาไทย และอักษรไทย. กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์แห่งจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
ธวัชชัย ภูหลวง และ พันธรัตน์ ศรีสุวรรณ์. 2560. “ความสัมพันธ์ระหว่างผัวเมีย: กรณีศึกษาจากกฎหมายตราสามดวงในพระไอยการลักษณผัวเมีย.” วารสารวิชาการมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ 5 (2): 1-17.
ผะอบ โปษะกฤษณะ. 2554. ลักษณะเฉพาะของภาษาไทย การเขียน การอ่าน การพูด การฟัง และราชาศัพท์. พิมพ์ครั้งที่ 7. กรุงเทพฯ: บริษัทรวมสาส์น
ราชบัณฑิตยสถาน. 2550. กฎหมายตราสามดวง (2 เล่ม). กรุงเทพฯ: อมรินทร์พริ้นติ้งแอนด์พับลิชชิ่ง จำกัด (มหาชน)
เรืองเดช ปันเขื่อนขัติย์. 2541. ภาษาศาสตร์ภาษาไทย. กรุงเทพฯ: โรงพิมพ์มหาจุฬาภรณราชวิทยาลัย.
วิไลวรรณ ขนิษฐานันท์. 2533. ภาษาและภาษาศาสตร์. พิมพ์ครั้งที่ 5. กรุงเทพฯ:มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
อิงอร สุพันธุ์วณิช. 2550. วิวัฒนาการอักษรและอักขรวิธีไทย. พิมพ์ครั้งที่ 2. กรุงเทพฯ: โครงการเผยแพร่ผลงานวิชาการ คณะอักษรศาสตร์จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
อาทิตย์ ศรีจันทร์. 2552. “องค์พยานในการกระทำสัตย์สาบานในพระไอยการลักษณะพยานและลักษณะพิสูจน์ดำน้ำลุยเพลิง.” วารสารมนุษยศาสตร์ 16 (2): 133-146.