The The Restoration of the Local Foods through the traditional festival at Talat Noi, Bangkok
The Restoration of the Local Foods through the traditional festival at Talat Noi, Bangkok
Keywords:
Local Food, Festival, Talad NoiAbstract
The Chinese immigrated to Siam for trade and residency, and there are 5 majority groups of Chinese. The Hokkien were historically significant in the economy and society in the Talad Noi area. The Chinese immigrated to Siam for trade and residency, and there are 5 majority groups of Chinese. The Hokkien were historically significant in the economy and society in the Talad Noi area. Chinese people in the Talad Noi area integrate cultural, philosophies, and religious principles related to various festivals, the 8 significant festivals in the Chinese lunar and solar calendars. Thus, each festival illustrates the features of local cuisines in 8 festivals that present identity and heritage to the generation.
The social change in the Talad Noi area arises from capitalism in each era. the apparatus for preserving the community's cultural identity was the strength of the community and network of every sector to inherit and transfer to revive local cuisine to the international stage through the Festival at Talad Noi area, Bangkok; by linking the community's history based on the concept of creative economy by soft power strategies. To improve and value the new trends and relevant to the development strategy for the creative economy hubs for the new generation people in Bangkok.
References
จิตรา ก่อนันทเกียรติ. (2544). ทุกเรื่องให้สมปารถนา บ่วง-สื่อ-ยู่–อี่. (พิมพ์ครั้งที่ 11). กรุงเทพมหานคร: อมรินทร์พริ้นติ้ง แอนด์พับลิชชิ่ง.
ไชยรัตน์ เจริญสินโอฬาร. (2551). ภาษากับการเมือง/ความเป็นการเมือง. กรุงเทพมหานคร: โครงการตำราและสิ่งพิมพ์ คณะรัฐศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์.
ฑิภากร บารเมษฐ์. (2542). ขนอนบางกอกหน้าด่านกรุงศรีอยุธยา. (พิมพ์ครั้งที่ 1). กรุงเทพมหานคร: สำนักพิมพ์บางกอกบุ๊ค.
ธนัสถ์ สุวัฒนมหาตม์ .(2549). ความเข้าใจเรื่องการกินเจ. ม.ป.ท.
ธวัชชัย สาครินทร์. (2541). กรุงธนบุรี. กรุงเทพมหานคร: บริษัท บวรสารการพิมพ์ จำกัด.
นริศ วศินานนท์. (2552). ศาสตร์ศิลป์วัฒนธรรมจีน. กรุงเทพมหานคร: สำนักพิมพ์สุขภาพใจ.
นิตยา (พลพิพัฒนพงศ์) ชวี. (2542). วัฒนธรรมจีน. กรุงเทพมหานคร: สำนักพิมพ์สุวีริยาสาส์น
นิภาพร รัชตพัฒนากุล. (2546). ตลาดน้อย: พัฒนาการชุมชนเจ๊กในบางกอก. ศิลปวัฒนธรรม. 24(2), 162.
พิมพ์ประไพ พิศาลบุตร. (2546). นายแม่: เรื่องดีๆของนารีสยาม. กรุงเทพมหานคร: นานมีบุ๊คพับลิเคชั่นส์.
เรือนแก้ว ภัทรานุประวัติ. (2554). การสืบทอดความเป็นจีนผ่านการทำความเข้าใจในความหมายและสัญลักษณ์ทางศาสนา ของชาวจีนสู่ลูกหลานในสังคมไทย. (รายงานการวิจัย) คณะมนุษยศาสตร์ มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย.
โรจน์ คุณอเนก. (2566). Soft Power ไทย อย่าหยุดแค่ 5F. สืบค้น 15 สิงหาคม 2567, จาก https://www.bang kokbiznews.com/lifestyle/1080609/
วัลย์วิภา บุรุษรัตนพันธ์ และ สุภางค์ จันทวานิช. (2534). “ชาวจีนแต้จิ๋วในสภาพสังคมไทย สมัยธนบุรีและรัตนโกสินทร์ตอนต้น” ใน ชาวจีนแต้จิ๋วในประเทศไทยและในภูมิลำเนาเดิมที่เฉาซัน: สมัยที่หนึ่ง ท่าเรือจางหลิน (2310-2392). (รายงานการวิจัย). กรุงเทพมหานคร: สถาบันเอเชียศึกษา จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
สุชาติ–ศิริพร พรชัยวิเศษกุล. (ไม่ทราบปี). ประวัติของศาลเจ้าพ่อฮ้อนหว่องกุง. (ม.ป.ท.)
หอจดหมายเหตุแห่งชาติ. (ไม่ทราบปี). ร.5 น.30/9 ยอดสำมะโนครัว มณฑลกรุงเทพฯ ศก. 128. กรุงเทพมหานคร: หอจดหมายเหตุแห่งชาติ.
อดุลย์ รัตนมั่นเกษม. (2557). รากเหง้าเผ่าจีน. (พิมพ์ครั้งที่ 2). กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์แสงดาว.
Skinner, G. W. (2529). สังคมจีนในประเทศไทย: ประวัติศาสตร์เชิงวิเคราะห์. (พรรณี ฉัตรพลรักษ์ และคณะ, ผู้แปล). กรุงเทพมหานคร: มูลนิธิโครงการตำราสังคมศาสตร์และมนุษยศาสตร์.
Downloads
Published
Versions
- 2025-08-17 (2)
- 2025-06-28 (1)
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Journal of MCU Social Development

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.