การศึกษาวิเคราะห์คํายืมภาษาพม่าที่ปรากฏในภาษาฉาน
คำสำคัญ:
คํายืม, ภาษาพม่า, ภาษาฉาน, ภาษาบทคัดย่อ
บทความวิจัยนี้ มีวัตถุประสงค์ คือ 1) เพื่อศึกษาประวัติศาสตร์ของชาวฉานและคำยืมที่ปรากฏในภาษาฉาน 2) เพื่อศึกษาปัจจัยของการยืมคำจากภาษาพม่าที่นำมาใช้ในภาษาฉาน และ3) เพื่อวิเคราะห์คำยืม ภาษาพม่าที่ปรากฏในภาษาฉาน
การรวบรวมข้อมูลของการศึกษาวิจัยครั้งนี้ แบ่งออกเป็นสองวิธี คือ 1) ข้อมูลหลัก 2) ข้อมูลรอง ส่วนข้อมูลหลัก เป็นการรวบรวมข้อมูลจากพจนานุกรมภาษาฉานและภาษาอังกฤษ และพจนานุกรมภาษาฉานและภาษาพม่า ส่วนข้อมูลรองคือ เป็นการรวบรวมข้อมูลจากการสํารวจเอกสารที่เกี่ยวข้อง เช่นวิทยานิพนธ์ หนังสือ ตำราวิชาการ บทความวิชาการ และวารสารอื่น ๆ
การวิเคราะห์งานวิจัยครั้งนี้ แบ่งออกเป็นสองส่วน คือ 1) ประเภทของคำยืม 2) การเปลี่ยนแปลงความหมายของคำยืม ประเภทของคำยืมได้แก่ การทับศัพท์ การแปล คำยืมแบบผสม และคำยืมที่มีการเปลี่ยนแปลง และวิเคราะห์การเปลี่ยนแปลงความหมายชนิดของคำยืมภาษาพม่าที่ปรากฏในภาษาฉาน
จากการศึกษาครั้งนี้ ได้พบคำยืมภาษาพม่าที่ปรากฏในภาษาฉาน จำนวน 309 คำ ได้แบ่งออกเป็น 4 ชนิดหลัก ๆ ก็คือ (1) การทับศัพท์ จำนวน 127 คำ คิดเป็นร้อยละ 41.10% (2) คำยืมแบบผสม จำนวน 120 คำ คิดเป็นร้อยละ 38.83%, 3 คำยืมที่มีการเปลี่ยนแปลง จำนวน 20 คำ คิดเป็นร้อยละ 9.52% และ (4) การแปลศัพท์ จำนวน 13 คำ คิดเป็นร้อยละ 6.19% วิเคราะห์ข้อมูลของการศึกษาวิจัยนี้ ได้อธิบายผลพร้อมภาพประกอบ
นอกจากนี้ผลการวิจัยพบว่า จากการศึกษาประวัติศาสตร์ของชาวฉาน ในช่วงรัฐฉานตกเป็นอาณานิคมของอังกฤษตั้งแต่ปี ค.ศ 1893-1945 อังกฤษจัดให้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่หนึ่ง และภาษาพม่าเป็นภาษาที่สอง โดยไม่ได้ให้ความสำคัญกับภาษาอื่น ๆ เช่น ภาษามอญ ภาษาฉานเป็นต้น
การวิจัยครั้งนี้พบว่า การทับศัพท์ถูกนำมาใช้มากที่สุด และมีคำยืมที่มีความหมายดั้งเดิมถูกนำมาใช้มากกว่า คำศัพท์ที่มีการเปลี่ยนแปลงทางความหมาย และได้นําเสนอข้อมูลเชิงลึกเกี่ยวกับคำยืมภาษาพม่าที่ปรากฏในภาษาฉาน
เอกสารอ้างอิง
Arlotto, A. (1972). Introduction to Historical Linguistics. Boston: Houghton.
Klein, W. (1983). Burma. (3rd ed.). Singapore: Singapore National Printers.
Martin Stuart-Fox. (1997). Stuart-Fox Martin. Cambridge University Press, Sep 28.
Wheatley, J. K. (1987). Burmese. The Major Languages of South-East Asia.
Tzang Yawnghwe Chao. (1987). The Shan of Burma: Memoirs of a Shan Exile, 2nd Edition, Singapore: Institute of Southeast Asian Studies.
ดาวน์โหลด
เผยแพร่แล้ว
รูปแบบการอ้างอิง
ฉบับ
ประเภทบทความ
สัญญาอนุญาต
ทัศนะและความคิดเห็นที่ปรากฏในบทความวารสารฉบับนี้ถือเป็นความรับผิดชอบของผู้เขียนบทความนั้น ไม่ถือเป็นทัศนะและความรับผิดชอบของบรรณาธิการ