Needs Analysis of English Language in Thai Performing Arts Profession
Main Article Content
Abstract
This study investigates the English language needs of Thai classical dance teachers in their professional context. The research objectives were to investigate the English language competencies required for effective international cultural exchange in Thai classical dance instruction and 2) identify the specific English language skills that Thai classical dance teachers lack in professional contexts. The researchers used a mixed-methods approach to collect quantitative data from 113 Thai classical dance teachers through questionnaires and qualitative data through open-ended questions. The research analyzed their necessities, lacks, and wants related to English for Specific Purposes (ESP). The quantitative findings revealed that cross-cultural communication skills were rated as most important (x̄=3.80, SD=1.03), followed by speaking (x̄=3.60, SD=1.07), listening (x̄=3.57, SD=0.98), and writing skills (x̄=3.51, SD=0.96). Notably, knowledge of social etiquette was identified as extremely needed (x̄=4.12, SD=1.09). Regarding needs for specific English skills, vocabulary related to general workplace communication (x̄=4.14, SD=1.00) and Thai dance terminology (x̄=4.00, SD=0.99) were rated as most needed. Key competencies needed for international cultural exchange included knowledge of social etiquettes across cultures (M=4.12, SD=1.09), ability to explain Thai cultural concepts (M=4.05, SD=0.97), and vocabulary for workplace communication (M=4.14, SD=1.00). The qualitative analysis yielded significant English issues and challenges for Thai classical teachers, particularly emphasizing oral communication skills and pronunciation as critical areas for professional development. They strongly desired to improve their English proficiency, recognizing its importance in effectively managing classroom interactions, particularly in a performing arts context. The study recommends developing a specialized ESP curriculum in performing art context emphasizing cross-cultural communication and practical language skills in international cultural exchanges.
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Copyright: CC BY-NC-ND 4.0
References
Baker, W. (2022). From intercultural to transcultural communication. Language and Intercultural Communication, 22(3), 280-293.
Baker, W. (2022). Intercultural and transcultural awareness in language teaching. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Baker, W., & Ishikawa, T. (2021). Transcultural communication through global Englishes: An advanced textbook for students. London, England: Routledge.
Basturkmen, H. (2010). Developing courses in English for specific purposes. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
Basturkmen, H. (2020). Is ESP a materials and teaching-led movement. Language Teaching, 54(4), 1-11.
Basturkmen, H. (2022). Current trends in ESP research in the Asia Pacific region. World Englishes, 41(4), 512-522.
BI Pratiwi, B. (2022). Cross-cultural communication understanding in business and economics ESP teaching. English Education and Literature Journal, 2(1), 37-17.
Brown, J. D. (2016). Introducing needs analysis and English for specific purposes. Oxford, England: Routledge.
Changpueng, P., & Pattanapichet, F. (2023). A needs analysis of English for meeting lessons for Thai undergraduate engineering students. LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 16(2), 603-623.
Creswell, J. W., & Plano Clark, V. L. (2018). Designing and conducting mixed methods research (3rd eds.). California, United States: SAGE.
Dean, S., & Illowsky, B. (2008). Collaborative statistics. Houston, United States: Rice University.
Dudley-Evans, T., & St John, M. J. (1998). Developments in English for specific purposes. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Durongtham, O., Chusanachoti, R., & Iramaneerat, C. (2024). Needs analysis of empathic communication enhancing program for health-science EFL students. LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 17(2), 110-133.
Education Ministry of Thailand. (2023). National policy on English language education. Retrieved from https://www.moe.go.th/multilingual-education/
Fleming, M. (2021). Arts, language and intercultural education. Language Teaching Research, 27(2), 261-275.
Franco, A., & Roach, S. (2018). An assessment of the English proficiency of the Thai workforce and its implication for the ASEAN economic community: An empirical inquiry. Open Journal of Business and Management, 6(3), 658-677.
Galloway, N., & Rose, H. (2022). Global Englishes and language teaching: A review of pedagogical research. Language Teaching, 54(2), 157-189.
Hutchinson, T., & Waters, A. (1987). English for specific purposes: A learning-centred approach. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Jenkins, J. (2015). Global Englishes: A resource book for students (3rd eds.). London, England: Routledge.
Jindapitak, N. (2019). English as an ASEAN lingua franca and the role of nativeness in English education in Thailand: Moving toward the ASEAN Economic Community (AEC). English Today, 35(2), 36-41.
Kaoian, P., Holumyong, P., Ruaisamran, P., & Choosungkit, A. (2024). Needs analysis of learning English in support of fine arts purposes for undergraduate students in western Bangkok. Journal of Asian Language Teaching and Learning, 5(2), 41-57.
Long, M. H. (2005). Second language needs analysis. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Munby, J. (1978). Communicative syllabus design. Cambridge, England: Cambridge University Press.
Namtapi, I. (2022). Needs analysis of English for specific purposes for tourism personnel in ayutthaya. LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 15(1), 409-439.
Pachova, N., & Carbó, G. (2019). Arts education in contexts of high diversity or intercultural education through the arts: Measuring overlaps and exploring the gaps (pp. 55-70). In Ferro, L., Wagner, E., Veloso, L., IJdens, T., & Teixeira Lopes, J. (Eds.). Arts and cultural education in a world of diversity. Yearbook of the European Network of Observatories in the Field of Arts and Cultural Education (ENO). Cham, Switzerland: Springer.
Richterich, R., & Chancerel, J. L. (1980). Identifying the needs of adults learning a foreign language. Oxford, England: Pergamon Press.
Rovinelli, R. J., & Hambleton, R. K. (1977). On the use of content specialists in the assessment of criterion-referenced test item validity. Dutch Journal of Educational Research, 2(2), 49-60.
Sa-idi, A., & Pittpunt, B. (2024). Needs analysis of English skill and intercultural competence in intercultural communication of Thai student trainees at a Thai airport. Southeast Bangkok Journal (Humanities and Social Sciences), 10(1), 67-81.
Seidlhofer, B. (2011). Understanding English as a Lingua Franca. Oxford, England: Oxford University Press.
Snodin, N., Savski, K., & Sameephet, B. (2024). English in Thailand (pp. 311-326). In Moody, A. J. (Ed.). The oxford handbook of Southeast Asian Englishes. Oxford, England: Oxford University Press.
Thammakhan, N. (2024). An analytical examination of the influence of the English language as a Lingua Franca on Thailand’s educational, economic, and cultural dynamics in 2024. Journal of Asian Language Teaching and Learning, 5(3), 156-168.
Watcharakaweesilp, W. (2017). English for negotiation in the Thai context: Reflections on teaching ESP in the aspects of language and culture. Journal of Language, Religion and Culture, 6(1), 13-34.
Woodrow, L. (2018). Introducing course design in English for specific purposes. Abingdon, New York, United States: Routledge.