การศึกษาเชิงวิพากษ์สำหรับชั้นเรียนภาษาอังกฤษในประเทศไทย
Main Article Content
บทคัดย่อ
ปัญหาความสามารถทางภาษาอังกฤษของนักเรียนไทยในปัจจุบันได้สะท้อนให้เห็นถึงภาวะการขาดการส่งเสริมการเรียนการสอนภาษาอังกฤษโดยผ่านบริบททางภาษาอย่างหลากหลาย ซึ่งเป็นเหตุให้เกิดความจำกัดในการคิดวิเคราะห์ของนักเรียนในประเทศไทย บทความนี้จึงมุ่งส่งเสริมการใช้บริบทและกิจกรรมการเรียนการสอนภาษาเชิงวิพากษ์เพื่อตอบโจทย์ปัญหาการสอนภาษาอังกฤษของไทย
จุดประสงค์ของบทความประกอบด้วย 1) เพื่อแนะแนวทางการประยุกต์ใช้การศึกษาเชิงวิพากษ์ในชั้นเรียนภาษาอังกฤษ 2) เพื่อให้ตัวอย่างบริบทที่เกี่ยวกับการคิดวิเคราะห์สำหรับการศึกษาเชิงวิพากษ์ และ 3) เพื่อบอกถึงทิศทางการใช้การศึกษาเชิงวิพากษ์ในชั้นเรียนการเรียนการสอนภาษาอังกฤษ อีกทั้งยังเป็นแนวทางการขับเคลื่อนที่สำคัญสำหรับชั้นเรียนของผู้ที่มิใช่เจ้าของภาษาอังกฤษ เพื่อการเพิ่มพูนความสามารถทางด้านภาษาอังกฤษของนักเรียนไทยอย่างมีประสิทธิภาพ
Article Details
เนื้อหาและข้อมูลที่ตีพิมพ์ลงในวารสารมนุษย์กับสังคม ถือเป็นข้อคิดเห็นและความรับผิดชอบโดยตรงของผู้เขียนซึ่งกองบรรณาธิการวารสารไม่จำเป็นต้องเห็นด้วยหรือร่วมรับผิดชอบใดๆ
บทความ ข้อมูล เนื้อหา รูปภาพ ฯลฯ ที่ได้รับการตีพิมพ์ในวารสารมนุษย์กับสังคม ถือเป็นลิขสิทธิ์ของวารสาร หากบุคคลหรือหน่วยงานใดต้องการนำทั้งหมดหรือส่วนหนึ่งส่วนใดไปเผยแพร่ต่อหรือเพื่่อกระทำการใดๆ จะต้องได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากวารสารมนุษย์กับสังคมก่อน
เอกสารอ้างอิง
Bekele, E. and Bhavani, K.,D. (2016). Critical Applied Linguistics: Concerns and Domains. Research on Humanities and Social Science, 6(9): 23-27.
Boriboon, P. (2004). “We would rather talk about plaa raa than hamburgers”: Voices from low-proficient EFL learners in a rural Thai context. Theoretical and Applied Linguistics, University of Edinburgh, :1-15.
Canagarajah, A.S. (1999). Resisting linguistic imperialism in English teaching. Oxford: Oxford University Press.
Canagarajah, A.,S. (2007). Lingua franca English, multilingual communities, and language
acquisition. The Modern Language Journal, 91(5): 923-939.
Chu, S., Reynolds, R., Notari, M., Taveres, N., and Lee, C. (2016). 21st Century Skills
Development through Inquiry Based Learning From Theory to Practice. Springer Science, (1): 1-14.
Colbert. J.A., Brown, R.s., and Choi, S & Thomas, S. (2008). An Investigation of the Impacts
of Teacher-Driven Professional Development on Pedagogy and Student Learning. Teacher Education Quarterly.: 135-154.
Couch, J. (2017). On the borders of Pedagogy: Implementing a critical pedagogy for stuets on the Thai Burma Borer. Austrian Journal of Adult Learning. 57(1): 127-146.
Crystal, D [2003] English as a global language. (2nd ed.). New York. Cambridge University Press.
Deerajviset, P. (2015) The ASEAN Community 2015 and English Language Teaching in Thailand. Faculty of Humanities and Social Sciences: Khon Kaen University.
Retrievedfromfile:///C:/Users/user/AppData/Local/Packages/Microsoft. MicrosoftEdge_8 wekyb3d8bbwe/TempState/Downloads/85666-Article%20Text-207992-1-10-20170504%20(1).pdf
Freire, P. (2000). Pedagogy of the oppressed. New York: Continuum International Publishing Group.
Giroux,H.,A. (2014). When Schools Become Dead Zones of the Imagination: a critical pedagogy manifesto. Policy Futures in Education. 12(4): 491-499.
Kirkpatrick, A. (2012). English as an International Language in Asia: Implications for Language Education. Hong Kong: Springer.
Kirkpatrick, A. (2015). World Englishes: Implications for International Communication and English Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
Kramsch, C. (2009). The Multilingual Subject. Applied Linguistics, 32(1): 112-116.
Kubota, R. in Matsuda, A. (Ed.). (2012). The politics of EIL: Toward border-crossing communication in and beyond English. Teaching English as an international language: Principles and practices. Multilingual Matters. Vancouver: University of British Columbia.: 55-69.
Methitham, P. and Chamcharatsri, P. B. (2011). Critiquing ELT in Thailand: A reflection from history to practice. Journal of Humanities, Naresuan University, 8(2): 58-59.
Noom-ura, S. (2013). English-Teaching Problems in Thailand and Thai Teachers’
Professional Development Needs. English Language Teaching. Canadian Center of Science and Education. 6,(11): 139-147.
Pennycook, A. (2004). Critical Moments in a TESOL Praxicum. in Norton, B and Toohey, K. (Ed.). Critical pedagogies and language learning. Cambridge: Cambridge University Press.
Pennycook, A. (2001). Critical Applied Linguistics: a critical introduction. NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Phongsirikul, M. (2017). A Learner of the 20th Century Becoming a Teacher of the 21st Century: A Perspective on Goals of ELT in Thailand. SOLA.rEFLections. 24; 81-94.
Rose, M. (2009). Why school?. New York: The New Press.
Salem al-amarat, M. (2011). The classroom problems faced teachers at the public schools in Tafila Province, and Proposed Solutions. International Journal Educational Science, 3(1): 37-48.
Selvi, A.F. (2014). Myths and Misconceptions about Nonnative English Speakers in TESOL (NNEST) Movement. TESOL Journal 5(3): 573-611.
Sifakis,N.,C. and Sougari, A.M. (2012). Pronunciation Issues and EIL Pedagogy in the Periphery: A Survey of Greek State School Teachers’ Beliefs. TESOL Quarterly. 39(3): 467-488.
Sifakis, N.,C. (2004). Teaching EIL-Teaching International or Intercultural English? What Teachers Should Know. System. 32(2): 237-250.
Trilling, B., & Fadel, C. (2009). 21st Century Skills: Learning for Life in Our Times. San Francisco, CA: John Wiley & Sons.
Tuengkun, S and Inthajuck, Y. (2018). Critical Pedagogy for Solution to Teaching and Learning Problems under Thai Contexts. Journal of Humanities and Social Sciences Uttaradit Rajabhat University, 5(2):1-15.
Wongsotthorn, A., Kiranburana, K., Chinnawong, S. (2002) English Language Teaching in Thailand Today, Asia Pacific Journal of Education, 22(2): 107-116.
Yilin, S. (2014). Plenary Paper. Major Trends in the Global ELT Field: A Non-Native English-Speaking Professional’s Perspective. Language Education in Asia, 5(1): 7-19.