GUIDELINES FOR DEVELOPING ACADEMIC ADMINISTRATION OF ENGLISH-LANGUAGE-SKILL DEVELOPMENT BASED ON CEFR CRITERIA FOR UNIVERSITY STUDENTS
Main Article Content
Abstract
Since 2016, in alignment with the CEFR framework for university students, the Ministry of Higher Education, Science, Research and Innovation (MHESI) has aimed to enhance English language proficiency among higher education students. This has led many higher education institutions to require students to achieve a B1 level of English proficiency, as defined by the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), which assesses all four language skills: listening, speaking, reading, and writing (Commission on Higher Education, 2016). To achieve this goal, higher education institutions have implemented various academic management guidelines, including curriculum design consistent with CEFR criteria, faculty development, international standard-based assessment, and collaborative networking (Boonjing et al., 2021). Furthermore, there have been guidelines for applying digital technology to promote teaching and learning (OECD, 2020), as well as exploring, analyzing, and developing models for English language skill development activities based on the CEFR framework, which extends to the use of computer systems for management (Pomin & Sreenongyang, 2020). This article, therefore, has aimed to compile and synthesize successful academic management approaches from higher education institutions that have effectively raised students' English language proficiency to a B1 level. The goal is to propose practical guidelines that will probably be applied according to each institution's context, considering flexibility, sustainability,
and efficiency in developing students' English language skills based on the international standards. The results of collecting and synthesizing these guidelines indicated that universities achieving their students' English language proficiency targets according to CEFR standards have possessed three main components. Firstly, the university has assigned English language skill development tasks to departments specializing in English or regularly using English, besides using it in general instruction. Examples of such departments are language centers, language institutes, and international relations offices. Secondly, these universities have emphasized that the responsible departments organize different activities. These activities must strictly adhere to CEFR assessment criteria. This was supplemented by online platforms and influencers to attract interest and encourage programs to integrate these activity guidelines into their own learning management. This also included the creation of standardized examinations aligning with CEFR guidelines.
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
ลิขสิทธิ์บทความวิจัยที่ได้รับการตีพิมพ์เผยแพร่ในวารสารมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ วไลยอลงกรณ์ ในพระบรมราชูปถัมภ์ ถือเป็นกรรมสิทธิ์ของคณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยราชภัฏวไลยอลงกรณ์ ในพระบรมราชูปถัมภ์ ห้ามนำข้อความทั้งหมดหรือบางส่วนไปพิมพ์ซ้ำ เว้นแต่จะได้รับอนุญาตจากมหาวิทยาลัยเป็นลายลักษณ์อักษร
ความรับผิดชอบ เนื้อหาต้นฉบับที่ปรากฏในวารสารมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ วไลยอลงกรณ์ ในพระบรมราชูปถัมภ์ เป็นความรับผิดชอบของผู้นิพนธ์บทความหรือผู้เขียนเอง ทั้งนี้ไม่รวมความผิดพลาดอันเกิดจากเทคนิคการพิมพ์
References
ภาษาไทย
กระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรม. (2565). แนวทางการยกระดับมาตรฐาน CEFR
ของนิสิตนักศึกษา.
กระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรม. (2565). รายงานผลการดำเนินงานโครงการพัฒนา ศักยภาพ ภาษาอังกฤษตามกรอบ CEFR.
คณะกรรมการการอุดมศึกษา. (2565). คู่มือการบริหารงานวิชาการในสถาบันอุดมศึกษาเพื่อยกระดับทักษะ ภาษาอังกฤษ.
คณะกรรมการการอุดมศึกษา. (2565). รายงานผลกระทบโควิด-19 ต่อการเรียนการสอนภาษาอังกฤษใน สถาบันอุดมศึกษา. https://www.mhesi.go.th/home/
คณะกรรมการการอุดมศึกษา. (2565). แนวทางการพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษของนักศึกษาในสถาบันอุดมศึกษา.
ชุมศักดิ์ อินทร์รักษ. (2551). การบริหารงานวิชาการและการนิเทศภายในสถานศึกษา (พิมพ์ครั้งที่ 5). ปัตตานี: ฝ่ายเทคโนโลยีทาง การศึกษา สำนักงานวิทยาบริการ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ วิทยาเขตปัตตานี.
ถวิล เกื้อกูลวงศ์. (2530). การบริหารการศึกษาสมัยใหม่ทฤษฎีวิจัยและการปฏิบัติ. กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์วัฒนา พานิช จำกัด.
ธณพร โปมิน และประดิษฐ์ ศรีโนนยาง. (2563). การพัฒนาระดับความสามารถทางภาษาอังกฤษของนักศึกษา ระดับปริญญาตรีตามกรอบอ้างอิงความสามารถทางภาษาของสหภาพยุโรปด้วยการประยุกต์ใช้วิธีการ สอนผ่านเว็บ. Journal of Modern Learning Development, 5(5), 212–223.
ธันนิกานต์ สูญสิ้นภัย. (2020). การทบทวนนโยบายการศึกษาภาษาอังกฤษของไทย. วารสารวิทยาลัยสงฆ์นคร ลำปาง, 9(1), 86–97.
เบญจมิน บุญจริง, ปรมัษฐ์ ไกรทอง, ผานิต สิงหสุวรรณ, และ ชไมพร พุทธรัตน์. (2564). การรับรู้ของนักศึกษาต่อ นโยบายและโครงการการพัฒนาผู้เรียนภาษาอังกฤษตามกรอบอ้างอิง CEFR ของมหาวิทยาลัยราชภัฏ นครศรีธรรมราช. วารสารเทคโนโลยีสุรนารี, 15(2), 75–92.
เบญจวรรณ เสวีวัลลภ. (2560). รูปแบบการบริหารงานวิชาการของสถานศึกษาขั้นพื้นฐานในสังกัดสำนักงานเขต พื้นที่การศึกษาประถมศึกษาสมุทรปราการ. มหาวิทยาลัยนอร์ทกรุงเทพ.
ปรียาพร วงศ์อนุตรโรจน์. (2546). การบริหารงานวิชาการ. ศูนย์สื่อเสริมกรุงเทพ.
มติชน. (1 กุมภาพันธ์ 2567). เปิด 10 อันดับ มหาวิทยาลัยราชภัฏ ที่มีผู้จบการศึกษามากที่สุด ในปี 2567. MATICHON ONLINE. https://www.matichon.co.th/local/education/news_5028824
มณีวรรณ แหวนหล่อ. (2561). สภาพการบริหารงานวิชาการของครูในระดับประถมศึกษา. วิทยานิพนธ์ปริญญา มหาบัณฑิต, มหาวิทยาลัยรังสิต. [ไม่ได้ตีพิมพ์]. https://rsuir-library.rsu.ac.th/handle/
/797
มหาวิทยาลัยราชภัฏบ้านสมเด็จเจ้าพระยา. (2567). แผนปฏิบัติการเชิงยุทธศาสตร์ มหาวิทยาลัยราชภัฏบ้าน สมเด็จเจ้าพระยา ประจำปีงบประมาณ พ.ศ. 2567 (ฉบับปรับปรุง). กองนโยบายและแผน สำนักงาน อธิการบดี มหาวิทยาลัยราชภัฏบ้านสมเด็จเจ้าพระยา.
มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงราย. (2566). แผนยุทธศาสตร์การพัฒนามหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงราย ระยะ 5 ปี (พ.ศ. 2565–2569) (ฉบับทบทวนและปรับปรุง พ.ศ. 2566). กองนโยบายและแผน สภามหาวิทยาลัยราชภัฏ เชียงราย.
มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงราย. (2567). แผนปฏิบัติการและงบประมาณรายจ่าย ประจำปีงบประมาณ พ.ศ. 2567. กองนโยบายและแผน มหาวิทยาลัยราชภัฏเชียงราย.
วิจิตร ศรีสอ้าน. (2540). เอกสารการสอนชุดวิชาพื้นฐานการศึกษา. อรุณการพิมพ์.
สำนักงาน EF ประเทศไทย. (ม.ป.ป.). CEFR คืออะไร. https://www.efset.org/th/cefr/
สำนักงานคณะกรรมการการอุดมศึกษา. (2559). ประกาศคณะกรรมการการอุดมศึกษา เรื่องนโยบายการยกระดับ มาตรฐาน ภาษาอังกฤษในสถาบันอุดมศึกษา 2559.
สำนักงานสถิติแห่งชาติ. (2565). รายงานข้อมูลการใช้ภาษาอังกฤษในสถาบันอุดมศึกษาไทย.
สำนักงาน สถิติแห่งชาติ.
สำนักงานเลขาธิการสภาการศึกษา. (2564). รายงานสถานภาพการพัฒนาทักษะภาษาอังกฤษในมหาวิทยาลัย.
สำนักงานเลขาธิการสภาการศึกษา. (2564). รายงานการประเมินการพัฒนาหลักสูตรเพื่อเสริมสร้างทักษะ
ภาษาอังกฤษของนักศึกษา.
ภาษาอังกฤษ
Broek, S. and Inge van den Ende. June 2013. The Implementation of the Common European Framework for Languages in European Education Systems. Policy Department B: Structural and Cohesion Policies, European Parliament, European Union.
Chutima, W., & Kanchana, S. (2023). Assessment and policy support for English proficiency development in Thai universities: Challenges and opportunities. Asian Journal of Education and Development, 45(2), 115–132.
Council of Europe. nd. Language Policy. https://www.coe.int/en/web/language-
policy/history%3B?utm_source=chatgpt.com.
OECD. (2020). The impact of COVID-19 on education. OECD Publishing.
Education Council. (2023). Best practices in English language education for higher education institutions.
Education Council. (2023). Guidelines for enhancing English proficiency of university students in Thailand.
Education First. (2023). EF English proficiency index 2023: Thailand’s performance.
Foley, J. A. (2019). Adapting CEFR for English language education in ASEAN, Japan and China.
The New English Teacher, 13(2), 1–15. Institute for English Language Education, Assumption University. https://core.ac.uk/reader/233618790
Ministry of Higher Education, Science, Research and Innovation. (2023). English language development strategies in higher education.
Plook Crater. (2563). CEFR คืออะไร ทำไมครูและนักเรียนต้องสอบ. https://www.trueplookpanya.com/dhamma/content/82208
Read, J. (2019). The influence of the Common European Framework of Reference (CEFR) in the Asia-Pacific region. LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 12(1), 14–29. https://so04.tci-thaijo.org/index.php/LEARN/article/view/168568
Rungwaraphong, P. (2022). The development of English language skills in Thai higher education: Policy and practice. Journal of Language and Culture Studies, 8(1), 45–58.