THE LANGUAGE STRUCTURE OF SENTENCES WITH WORDS EXPRESSING NUMBERS IN LE PETIT PRINCE

Main Article Content

Jantarat Rueangkana
Jomkwan Sudhinont

Abstract

This research article aimed to present the study results on the language structures of sentences with words expressing numbers found in a Thai-translated version of Le Petit Prince published by Jind Publishing (from the original version published in 1943). The data were collected from the sentences with words expressing numbers found in the Thai-translated version of Le Petit Prince (published in 2022). The sample was selected by purposive sampling to find only 156 sentences which consisted of words expressing numbers without insignificant meaning. The words expressing numbers included the number “1”, the word “one,” or the word “only.”


The research found;


Four main structures of the sentences with words expressing numbers as follows: 1) Words expressing numbers-this structure was the most frequently found at 129 times or 82.15 percent, and appeared in nine types, followed by 2) Words expressing numbers with a collocation of preceding word found in seven types at a frequency of 23 times or 14.65 percent, 3) Words expressing numbers with a word placed behind them found in two types at a frequency of two times or 1.28 percent which was the least frequently, and 4) Words expressing numbers with a preceding word and a word placed behind them which were also found in two types at a frequency of two times or 1.28 percent. The results showed the structures of words expressing numbers following the concept of structural linguistics.

Article Details

Section
Research Articles

References

กระทรวงศึกษาธิการ. (2551). หลักสูตรแกนกลางการศึกษาขั้นพื้นฐาน พุทธศักราช 2551. กรุงเทพมหานคร: โรงพิมพ์ชุมนุมสหกรณ์การเกษตรแห่งประเทศไทย จำกัด.

กฤตวรรณ สาหร่าย. (2565). วรรณกรรมเจ้าชายน้อยกับการพัฒนาคุณธรรมของนักศึกษา คณะสังคมสงเคราะห์ศาสตร์และสวัสดิการสังคม มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ. วารสารสังคมภิวัฒน์ คณะสังคมสงเคราะห์ศาสตร์และสวัสดิการสังคม มหาวิทยาลัยหัวเฉียวเฉลิมพระเกียรติ, 13(1), 67-78.

คุณบรรจบ พันธุเมธา. (2562). ลักษณะภาษาไทย (พิมพ์ครั้งที่ 24). กรุงเทพมหานคร: มหาวิทยาลัยรามคำแหง.

จอมขวัญ สุทธินนท์ และจอมใจ สุทธินนท์. (2563). ความสัมพันธ์เชิงหน้าที่ของหน่วยทางภาษากรณีการขึ้นต้นพาดหัวข่าวเกี่ยวกับเรือสำราญในช่วงที่มีการระบาดของเชื้อไวรัสโคโรนาสายพันธุ์ใหม่. วารสารสหวิทยาการสังคมศาสตร์และการสื่อสาร คณะนิเทศศาสตร์ มหาวิทยาลัยราชภัฏรำไพพรรณี, 3(2), 169-190.

จุฑารัตน์ เบญจฤทธิ์. (2552). "เจ้าชายน้อย" (Le Petit Prince): ภาพสะท้อนของผู้ประพันธ์ อองตวน เดอ แซงเต็กซูเปรี. วารสารอักษรศาสตร์ มหาวิทยาลัยศิลปากร, 31(1), 115-135.

ฐิติวรรณ ชีววิภาส. (2557). การศึกษาปริมาณของโครงสร้าง "คำบอกจำนวน + คำลักษณนาม (+คำนาม) " ที่มีคำกริยาวิเศษณ์ทำหน้าที่ขยายในภาษาจีนสมัยใหม่. วารสารจีนศึกษา มหาวิทยาลัยเกษตรศาสตร์, 7(2), 118-150.

ธัช มั่นต่อการ และคณะ. (2562). การศึกษาวิเคราะห์กริยาวลีในจารึกพะเยา. วารสารสถาบันวิจัยญาณสังวร มหาวิทยาลัยมหามกุฎราชวิทยาลัย, 10(1), 67-76.

นววรรณ พันธุเมธา. (2527). ไวยากรณ์ไทย (พิมพ์ครั้งที่ 2). กรุงเทพมหานคร: รุ่งเรืองสาส์นการพิมพ์.

นิตยา กาญจนะวรรณ และคณะ. (2562). ลักษณะและการใช้ภาษาไทย (พิมพ์ครั้งที่ 14). กรุงเทพมหานคร: มหาวิทยาลัยรามคำแหง.

ราตรี ธันวารชร และอนันต์ เหล่าเลิศวรกุล. (2561). ประโยค. ใน วิจินตน์ ภาณุพงศ์ และคณะ (บ.ก.), บรรทัดฐานภาษาไทย เล่ม 3: ชนิดของคำ วลี ประโยคและสัมพันธภาพ (พิมพ์ครั้งที่ 2). (หน้า 91-116). กรุงเทพมหานคร: สถาบันภาษาไทย สำนักวิชาการและมาตรฐานการศึกษา สำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน กระทรวงศึกษาธิการ.

วิจินตน์ ภาณุพงศ์ และอนันต์ เหล่าเลิศวรกุล. (2561). ชนิดของคำ. ใน วิจินตน์ ภาณุพงศ์ และคณะ (บ.ก.), บรรทัดฐานภาษาไทย เล่ม 3: ชนิดของคำ วลี ประโยคและสัมพันธภาพ (พิมพ์ครั้งที่ 2). (หน้า 16-90). กรุงเทพมหานคร: สถาบันภาษาไทย สำนักวิชาการและมาตรฐานการศึกษา สำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน กระทรวงศึกษาธิการ.

วิจินตน์ ภาณุพงศ์ และอนันต์ เหล่าเลิศวรกุล. (2561). วลี. ใน วิจินตน์ ภาณุพงศ์ และคณะ (บ.ก.), บรรทัดฐานภาษาไทย เล่ม 3: ชนิดของคำ วลี ประโยคและสัมพันธภาพ (พิมพ์ครั้งที่ 2). (หน้า 66-90). กรุงเทพมหานคร: สถาบันภาษาไทย สำนักวิชาการและมาตรฐานการศึกษา สำนักงานคณะกรรมการการศึกษาขั้นพื้นฐาน กระทรวงศึกษาธิการ.

วิภาวี รัตนานุกูล และจอมขวัญ สุทธินนท์. (2561ก). การศึกษาหน่วยกรรมในวรรณกรรมแปลเรื่อง "เจ้าชายน้อย". การประชุมวิชาการระดับชาติเครือข่ายวิจัยสถาบันอุดมศึกษาทั่วประเทศ ครั้งที่ 12 "สานพลังเครือข่ายอุดมศึกษา เพื่อความมั่นคง มั่งคั่ง และยั่งยืน". มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ เครือข่ายอุดมศึกษาภาคใต้ตอนล่าง และสำนักงานคณะกรรมการการอุดมศึกษา (สกอ.).

วิภาวี รัตนานุกูล และจอมขวัญ สุทธินนท์. (2561ข). หน่วยกรรมในประโยคที่แสดงเจตนาต่าง ๆ จากวรรณกรรมแปลเรื่องเจ้าชายน้อย. การประชุมวิชาการด้านมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ระดับชาติ ครั้งที่ 1 "มนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์: พลังปัญญาเพื่อการพัฒนาที่ยั่งยืน". คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยราชภัฏสงขลา.

อองตวน เดอ แซงเตกซูเปรี. (2556). เจ้าชายน้อย [Le Petit Prince] (อำพรรณ โอตระกูล, แปล). เชียงใหม่: จินด์.

อุปกิตศิลปสาร, พระยา. (2545). หลักภาษาไทย: อักขรวิธี วจีวิภาค วากยสัมพันธ์ ฉันทลักษณ์ (พิมพ์ครั้งที่ 11). กรุงเทพมหานคร: ไทยพานิช.

Sarakadeelite. (2563). เจ้าชายน้อย เด็กหนุ่มผมสีทองจากดาว B612 วรรณกรรมคลาสสิกโดยนักบินชื่อ แซงเตกซูเปรี. เรียกใช้เมื่อ 8 กุมภาพันธ์ 2565 จาก https://www.sarakadeelite.com/faces/the-little-prince-history/

The Momentum. (2562). "เจ้าชายน้อย" ของอองตวน เดอ แซงเตกซูเปรี. เรียกใช้เมื่อ 10 กุมภาพันธ์ 2565 จาก https://themomentum.co/something-between-saint-exupery-and-the-little-prince/