The Use of Note-Taking Strategies to Develop Vocabulary Knowledge for Thai EFL Secondary School Students

Main Article Content

Jidapa Chanjomlong
Chongrak Liangpanit

Abstract

The main purposes of this study were 1) To examine the effects of note-taking strategy could be used to improve vocabulary knowledge for Thai high school students, 2) To examine how note taking could help Thai high school students to improve their vocabulary knowledge. The participants were purposively selected 30 Thai native students who had CEFR level between below A1 and A1 level and were studying Intermediate English course at a Thai high school, Thailand. The research instruments included 1) pre- and post- vocabulary knowledge tests, 2) lesson plans, 3) questionnaires. The data were analyzed by using Mean (x̅), Standard Deviation (S.D.), t-test. The result presented that after note-taking implementation, the participants significantly improved their vocabulary knowledge at 0.05 statistic level. Moreover, participants considered note taking as an important tool to acquire vocabulary knowledge in term of meaning (x̅ = 4.17), form (x̅ = 3.37), and use (x̅ = 3.37). In addition, the participants revealed that they had positively opinions and were satisfied while they were using note-taking strategy to develop their vocabulary knowledge.

Article Details

Section
Research Article

References

Aphitsara Maneeganont. (2012). Theme-based vocabulary learning program for Mathayomsuksa 1 Students (Master’s thesis). Khon Kaen University, Khon Kaen, Thailand.

Armbruster, B. B. (2009). Notetaking from lectures. In R. F. Flippo, & D. C. Caverly (Eds.), Handbook of College Reading and Study Strategy Research (pp. 220–248). New York, NY: Routledge.

Bozkurt, N. (2007). The effect of vocabulary notebooks on vocabulary acquisition (Master’s thesis). Bilkent University, Ankara, Turkey.

Chomchaiya, C. (2014). An investigation into the development of English language reading comprehension among Thai undergraduate students using an online blended learning approach (Master’s thesis). Curtin University, Perth, Australia.

Chomchaiya, & Dunworth, K. (2008). Identification of learning barriers affecting English reading comprehension instruction, as perceived by ESL undergraduates in Thailand. Proceeding of EDU-COM 2008 International Conference Sustainability in Higher Education: Directions for Change. 97–104. Retrieved from https://ro.ecu.edu.au/ceducom/10/

Chongrak Liangpanit. (2010). The development of a corpus-based vocabulary package for Business English (Doctoral dissertation). Suranaree University of Technology, Nakhon Ratchasima, Thailand.

Chularat Saengpassa, & Wannapa Khaopa. (2012, September 14). O-net test stuck in 20th century academic says. The Nation Thailand. Retrieved from https://www.nationthailand.com/in-focus/30176752

Crystal, D. (2003). English as a Global Language (2nd ed.). Cambridge, England: Cambridge University Press.

Fowle, C. (2002). Vocabulary notebooks: implementation and outcomes. ELT Journal, 56(4), 380–388.

Harmer, J. (1991). The Practice of English Language Teaching. New York, NY: Longman.

Johnson, D. D. & Pearson, P. D. (1984). Teaching Reading Vocabulary (2nd ed.). New York, NY, USA: Holt Rinehart & Winston.

Kasemsap, B. & Lee, H. Y. (2015). L2 reading in Thailand: Vocational college students’ application of reading strategies to their reading of English texts. The Reading Matrix: An International Online Journal, 15(2), 101–117.

Khaleeyoh Jehdo. (2009). The relationships between English ability, attitudes, and motivation of the first year PSU students from Islamic religious schools (Master’s thesis). Prince of Songkla University, Songkhla, Thailand.

Kirkpatrick, A. (2010). English as a Lingua Franca in ASEAN. Hong Kong: Hong Kong University Press.

Locke, E. A. (1977). An empirical study of lecture note taking among college students. The Journal of Educational Research, 71(2), 93–99.

Ministry of Education. (2008). National Education Act B.E. 2551 (in Thai). Bangkok, Thailand: Office of the National Education Commission.

Nagy, W. E., & Scott, J. A. (2000). Vocabulary processes. In M. L. Kamil, P. B. Mosenthal, P. D. Pearson, & R. Barr (Eds.), Handbook of Reading Research (pp. 269–284). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates Publishers.

Nation, I. S. P. (2001). Learning Vocabulary in Another Language. Cambridge, England: Cambridge University Press.

Nation, I. S. P. (2008). Teaching Vocabulary: Strategies and Techniques. Boston, MA: Heinle.

Nation, I. S. P., & Newton, J. (2008). Teaching ESL/EFL Listening and Speaking [DX Reader version]. Retrieved from https://repository.bbg.ac.id/bitstream/611/1/Teaching_ESL_EFL.pdf

Nittaya Wangkangwan. (2007). Contrastive structures between English and Thai: Their applications to translation. (Master's thesis). Srinakharinwirot University, Bangkok, Thailand.

Oxford, R. L. (1990). Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Knows. New York, NY: Newbury House Publisher.

O’Malley, J. M. & Chamot, A. U. (1990). Strategies used by second language learners. In Learning Strategies in Second Language Acquisition (pp. 114–150). Cambridge, England: Cambridge University Press.

Rubin, J. (1987). Learner strategies: Theoretical assumptions, research history and typology. In A. L. Wenden & J. Rubin (Eds.), Learner Strategies in Language Learning (pp. 15–30). Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall.

Schmitt, N. (1997). Vocabulary Learning Strategies. In Schmitt, N., & McCarthy M. (Eds.), Vocabulary: Description, Acquisition and Pedagogy (pp. 199–227). Cambridge, England: Cambridge University Press.

Shrum, J. L., & Glisan, E. W. (2000). Teacher's Handbook: Contextualized Language Instruction (2nd ed.). Boston, MA, USA: Heinle & Heinle.

Stahl, K. A. D., & Bravo, M. A. (2010). Contemporary classroom vocabulary assessment for content areas. The Reading Teacher, 63(7), 566–578. doi:10.1598/RT.63.7.4

Tarone, E. (1983). On the variability of interlanguage systems. Applied Linguistics, 4(2), 142–164.

van der Meer, J. (2012). Students’ note-taking challenges in the twenty-first century: considerations for teachers and academic staff developers. Teaching in Higher Education, 17(1), 13–23. doi:10.1080/13562517.2011.590974

Walters, J., & Bozkurt, N. (2009). The effect of keeping vocabulary notebooks on vocabulary acquisition. Language Teaching Research, 13(4), 403–423.

Wilaiporn Kongkerd. (2013). Teaching English in the era of English used as a lingua franca in Thailand. Executive Journal, 33(4), 3–12.

Williams, J. (2004). Tutoring and revision: Second language writers in the writing center. Journal of Second Language Writing, 13(3),173–201.

Williams, M., & Burden, R. (1997). Psychology for language teachers: A Social Constructivist Approach. Cambridge, England: Cambridge University Press.

Yutthasak Sawangsamutchai, & Saowalak Rattanavich (2016). A comparison of seventh grade Thai students’ reading comprehension and motivation to read English through applied instruction based on the genre-based approach and the teacher’s manual. English Language Teaching, 9(4), 54–63.