Khanti and the Attainment of Enlightenment in Theravada and Mahayana Buddhism

Main Article Content

Nattkarn Ktiyotaivongs
Phramaha Khwanchai Kittimethi (Hemprapai)
Sawaeng Nilnama

Abstract

          This research employs a qualitative research approach, drawing data from the Tipitaka edition of Mahachulalongkornrajavidyalaya, Mahayana scriptures, and related academic works, to study the meaning, characteristics, types, value, role, and relationship of khanti with the attainment of Dhamma in Theravada and Mahayana Buddhism. The research findings indicate that khanti and ksanti are special forms of noble patience, not ordinary ones (with khanti having a deeper meaning than ksanti). They belong to those with right view and precepts according to the Buddha's discipline. In Theravada, khanti is divided into Adhivasana-khanti (protecting precepts) and Titikkha-khanti (eliminating defilements). Adhivasana-khanti, when passing through the four ultimate aspects of Dhamma, can develop into titikkha-khanti. Noble khanti is part of the Path (Patisambhida-magga) and connects perfections (parami) with the Path. The effects of Adhivasana-khanti extend to heaven and Brahma realms, while the effects of Titikkha-khanti lead to attaining noble fruits. Adhivasana-khanti helps maintain strict discipline, promoting higher morality, concentration, and wisdom for realizing Dhamma. The khanti of Bodhisattvas in Theravada and Mahayana is Adhivasana-khanti. The choice to become a noble disciple, Paccekabuddha, or Sammasambuddha is a freedom based on views, intentions, aspirations, determinations, and formations. Noble khanti in strict discipline, such as gata-paccagata-vatta, can lead to attaining Paccekabuddhahood by linking with past merits, or result in attaining Arahantship in heaven, or becoming a quick-witted person realizing Dhamma in the Buddha's presence. Strong khanti becomes khanti-parami. Khanti and viriya (energy) are essential tools for cultivating the perfections of Bodhisattvas in both schools. In Mahayana, khanti has three levels: Ghosanugaksanti, Anulomikiksanti, and Anutpattikadharmaksanti, which align with pariyatti (study), patipatti (practice), and pativedha (penetration) in Theravada. It enables Bodhisattvas to enter and advance in Bodhisattva stages. Noble khanti is a universal virtue that leads to ultimate Dhamma realization when applied. Though goals differ (bodhi-knowledge vs. vipassana-knowledge), khanti serves as a common base for overcoming obstacles. Noble khanti transforms suffering into wisdom, providing a foundation for maintaining mindfulness when tested. It teaches acceptance of truth, without fleeing from truth even when facing suffering, leading to perceiving true Dhamma. It aids understanding suffering, not just enduring it, but opening the mind through wise attention, seeing suffering as worldly normality, and fostering mental growth. Noble khanti is unique to no other religion, as it aims for realizing Dhamma or enlightenment, and is an excellent tool for integrating all things, yielding supreme results.

Article Details

Section
Research Article

References

นัฏฐ์กานต์ ขัตติโยทัยวงศ์. (2568). การตีความเรื่องขันติที่ส่งผลต่อพฤติกรรมทางสังคม. วารสาร มจรปรัชญาปริทรรศน์ ปีที่ 6 ฉบับที่ 1 (มกราคม-มิถุนายน).

พระนาคารชุน. (2566). คัมภีร์สัทธรรมปุณฑริกสูตร ฉบับแปลจากต้นฉบับจีนเป็นไทยโดยพระโสภณวชิราภรณ์ (ไสว โชติโก) และคณะ ฯ แปลจากต้นฉบับจีน. พระสัทธรรมปุณฑริกสูตึพร้อมพระสูตรบริวาร ฉบับสมบูรณ์ ของพระมหาปิฎกไทโซหรือต้าเจิ้งจั้ง. กรุงเทพมหานคร: โรงพิมพ์มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย.

พระติปิฏกาจารย์กุมารชีวะ. (2564). วัชรปรัชญาปารมิตาสูตร. แปลโดย พระมหาอานนท์ อานนฺโท. พิมพ์ครั้งที่ 2.กรุงเทพมหานคร: มูลนิธิพุทธรังษี.

พระพรหมบัณฑิตและคณะ. (2561). พรหมพระไตรปิฎกฉบับสากล: วิถีธรรมจากพุทธปัญญา. กรุงเทพมหานคร: โรงพิมพ์มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย.

พระพุทธโฆสเถระ. (2560) คัมภีร์วิสุทธิมรรค. แปลโดย สมเด็จพระพุฒาจารย์ (อาจ อาสภมหาเถร). พิมพ์ครั้งที่ 10กรุงเทพมหานคร: บริษัท ธนาเพรส จำกัด

พระมหาวิชาญ กำเหนิดกลับ. (2549). การศึกษาเชิงวิเคราะห์คัมภีร์โพธิจรรยาวตาร. วิทยานิพนธ์ศิลปศาสตร์มหาบัณฑิต สาขาสันสกฤตศึกษา. บัณฑิตวิทยาลัย: มหาวิทยาลัยศิลปากร.

พระมหาพุทธรักษ์ ปราบนอก. (2549). การศึกษาวิเคราะห์คัมภีร์มหายานสูตรลังการ. วิทยานิพนธ์ดุษฎีบัณฑิตสาขาสันสกฤตศึกษา. บัณฑิตวิทยาลัย: มหาวิทยาลัยศิลปากร.

พระมหาสมชาย ฐานวุฑโฒ. (2551). มงคลชีวิต ฉบับทางก้าวหน้า. กรุงเทพมหานคร: รุ่งศิลป์การพิมพ์.

พระราชปริยัติกวี (สมจินต์ สมฺมาปญฺโญ). (2560). คัมภีร์มหายานลังกาวตารสูตร. กรุงเทพมหานคร: มหาจุฬาลงกรณ์ราชวิทยาลัย.

พระสมศักดิ์ กิตฺติธมฺโมและสุธี แก้วเขียว. (2021). ศึกษาหลักธรรมและการบรรลุธรรมของพระผัคคุณะ. วารสาร มจร บาฬีศึกษาพุทธโฆสปริทรรศน์ ปีที่ 7 ฉบับที่ 2 (พฤษภาคม - สิงหาคม 2564).

ภัทรพล น้ำใจสุข. (2560). แนวคิดและรูปแบบการปฏิบัติเพื่อความเป็นโสดาบันในพระพุทธศาสนาเถรวาท. วารสารสันติศึกษาปริทรรศน์ มจร ปีที่ 5 ฉบับที่ 3 (กันยายน-ธันวาคม 2560).

มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย. (2539). พระไตรปิฎกภาษาไทย ฉบับมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย. กรุงเทพมหานคร: โรงพิมพ์มหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย.

ละอองดาว นนทะสร. (2561). การศึกษาวิเคราะห์คัมภีร์รัตนโคตรวิภาค มหายาโนตตรตันตรศาสตร์. ดุษฎีนิพนธ์ปรัชญาดุษฎีบัณฑิต สาขาสันสกฤตศึกษา. บัณฑิตวิทยาลัย: มหาวิทยาลัยศิลปากร.

เสถียร โพธินันทะ. (2506). วิมลเกียรตินิทเทสสูตร. กรุงเทพฯ: มหามกุฏราชวิทยาลัย.

แสง มนวิทูร. (2512). คัมภีร์ลลิตวิสตร: พระพุทธประวัติฝ่ายมหายาน. กรุงเทพมหานคร: กรมศิลปากร.

Agrawal, Mansi. (2021). Patience and Forgiveness: The Meaning of Kṣānti (Pali: Khanti) in the Mahābhārata and the Pali Canon. PhD diss., Yale University.

Gyatso, Tenzin. (2005). Essence of The Heart Sutra: The Dalai Lama’s Heart of Wisdom Teachings. Massachusetts: Wisdom Publications.

Wakefield, Alex. (2021). Freedom From Hatred: The Role of Khanti in Complementing the Work of International Humanitarian Law (IHL)”. Contemporary Buddhism: An Interdisciplinary Journal. 22(1-2): 281-298.

Prebish, Charles S. (2002). Buddhist Monastic Discipline: The Sanskrit Prātimokşa Sutras of the Mahāsāmghikas and Mūlasarvāstivādins. (2nd ed.). Delhi: Motilal Banarsidass Publishers.

Harvey, Peter. (2000). An Introduction to Buddhist Ethics. New York: Cambridge University Press.

Keown, Damien. (2003). Buddhism: A Very Short Introduction. Oxford: Oxford University Press.

Sasaki, Genjun H. (1958). Khanti, Kanti, Ksanti. Journal of Indian and Buddhist Studies. 7(1), 354-359.

Suzuki, Daisetz. (1978). Trans. The Lankavatara Sutra: A Mahayana Text. Boulder: Prajna Press.