The Development of an Electronic Book on Speaking Thai for Daily Communication with Communicative Language Teaching (CLT) methods to enhance Thai Speaking ability of Myanmar learners
Main Article Content
Abstract
The aims of this research are to 1) develop and assess the effectiveness of an electronic book on speaking Thai for daily communication with communicative language teaching (CLT) methods aiming to enhance Thai speaking ability for communication of Myanmar learners to meet the 75/75 criteria, 2) compare the ability to speak Thai for communication before and after studying among Myanmar learners, and 3) investigate the satisfaction of Myanmar learners with electronic books. The sample group comprised 30 Myanmar learners, selected using the simple random sampling by drawing lots (Lottery). The research comprises 1) an electronic book on speaking Thai for daily communication, 2) a learning management plan employing communicative language teaching (CLT) methods alongside the use of electronic books, 3) a test to measure Thai speaking ability for daily communication, and 4) a questionnaire on the satisfaction of Myanmar students with electronic books. Statistical analyses include mean, standard deviation, and dependent t-test.
The results of this research indicate that 1) an electronic book on speaking Thai for daily communication with an efficiency value (E1/E2) equal to 80.02/78.15, 2) the ability to speak Thai for communication among Myanmar students before and after studying has post-study scores higher than pre-study scores with statistical significance at the 0.05 level, and 3) Myanmar students' satisfaction with electronic books is at a high level (ðĨĖ = 4.21, S.D. = 0.24).
Article Details
References
āļāļĢāļ°āļāļĢāļ§āļāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļīāļāļēāļĢ. (2553). āļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢāđāļāļāļāļĨāļēāļāļāļēāļĢāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļąāđāļāļāļ·āđāļāļāļēāļ. āļāļļāļāļāļĻāļąāļāļĢāļēāļ 2551. (āļāļīāļĄāļāđāļāļĢāļąāđāļāļāļĩāđ 3). āļāļĢāļļāļāđāļāļāļŊ: āđāļĢāļāļāļīāļĄāļāđāļāļļāļĄāļāļļāļĄāļŠāļŦāļāļĢāļāđāļāļēāļĢāđāļāļĐāļāļĢāđāļŦāđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒ.
āļāļĢāļāļ āļāļ§āļĩāļ§āļĢāļĢāļāļāļĨ. (2565). āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļāļąāļāļĐāļ°āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļąāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļĩāļāļāļāļāļāļąāļāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļąāđāļāļĄāļąāļāļĒāļĄāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļĩāļāļĩāđ 1 āđāļāļĒāđāļāđāļāļīāļāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļŠāļāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļŠāļ·āđāļāļŠāļēāļĢ CLT āļĢāđāļ§āļĄāļāļąāļāļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāđāļāļāļĢāđāļ§āļĄāļĄāļ·āļāđāļāļāļāļīāļ STAD (āļ§āļīāļāļĒāļēāļāļīāļāļāļāđāļāļĢāļīāļāļāļēāļĄāļŦāļēāļāļąāļāļāļīāļ). āļāļĨāļāļļāļĢāļĩ. āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāļāļđāļĢāļāļē. āļŠāļ·āļāļāđāļāļāļēāļ https://tdc-thailis-or-th.eu1.proxy.openat
hens.net/
āļāļđāļĻāļĢāļĩ āļ§āļāļĻāđāļĢāļąāļāļāļ°. (2550). āđāļāļāļāļīāļāļāļēāļĢāđāļāđāļŠāļāļīāļāļīāđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļ§āļīāļāļąāļĒ. (āļāļīāļĄāļāđāļāļĢāļąāđāļāļāļĩāđ 10). āļāļĢāļļāļāđāļāļāļŊ : āđāļāđāļāļĢāļĄāļīāļāļāļīāļāļāļīāļāđāļāļāļĢāđāđāļāļĢāđāļāļĢāļŠāļāļīāļ.
āļĄāļēāļĨāļāļē āļāļļāđāļĄāļāđāļāļ. (2551). āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļāļąāļāļĐāļ°āļāļēāļĢāļāļąāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļđāļāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāļāļāļāļąāļāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļąāđāļāļāļĢāļ°āļāļĄāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļĩāļāļĩāđ 6 āđāļāļĒāđāļāđāļāļīāļāļāļĢāļĢāļĄāđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļŠāļ·āđāļāļŠāļēāļĢ (āļ§āļīāļāļĒāļēāļāļīāļāļāļāđāļāļĢāļīāļāļāļē āļĄāļŦāļēāļāļąāļāļāļīāļ). āļŠāļāļĨāļāļāļĢ. āļŦāļĄāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāļĢāļēāļāļ āļąāļāļŠāļāļĨāļāļāļĢ. āļŠāļ·āļāļāđāļāļāļēāļ https://tdc-thailis-or-th.eu1.proxy.openathens.net/
āđāļĒāļāļīāļ āđāļāļĢāļĐāļĢ. (2563). āļŦāļāļąāļāļŠāļ·āļāļāļīāđāļĨāđāļāļāļĢāļāļāļīāļāļŠāđ āđāļĢāļ·āđāļāļ âāļāļēāļĢāđāļŦāđāļāļēāļâāđāļāļ·āđāļāļŠāđāļāđāļŠāļĢāļīāļĄāļāļēāļĢāļāđāļēāļāļāļĩāļāļ§āļēāļĄ āđāļāļĒāđāļāđāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāļđāđāđāļāļāļĢāđāļ§āļĄāļĄāļ·āļāļāđāļ§āļĒāđāļāļāļāļīāļ TAI āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļąāļāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļąāđāļāļĄāļąāļāļĒāļĄāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļĩāļāļĩāđ 3 (āļ§āļīāļāļĒāļēāļāļīāļāļāļāđāļāļĢāļīāļāļāļēāļĄāļŦāļēāļāļąāļāļāļīāļ). āļāļīāļĐāļāļļāđāļĨāļ: āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāļāđāļĢāļĻāļ§āļĢ.
āļĢāļļāđāļāļĪāļāļĩ āđāļāļĨāļāļĻāļĢ . (2560). āļĻāļēāļŠāļāļĢāđāļāļēāļĢāļŠāļāļāļ āļēāļĐāļēāđāļāļĒāđāļāļāļēāļāļ°āļ āļēāļĐāļēāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ. āļāļĢāļļāļāđāļāļāļŊ: āļŠāļģāļŦāļāļąāļāļāļīāļĄāļāđāļāļļāļŽāļēāļĨāļāļāļĢāļāđāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒ.
āđāļŠāļāļĢāļ°āļ§āļĩ āļāļāļāđāļāđāļ§āļāļąāļ§. (2558). āļ āļēāļĐāļēāļĻāļēāļŠāļāļĢāđāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļĢāļđāļŠāļāļāļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐ. āļāļĢāļļāļāđāļāļāļŊ: āļŠāļģāļŦāļāļąāļāļāļīāļĄāļāđāļāļļāļŽāļēāļĨāļāļāļĢāļāđāļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒ.
āļāļ āļīāļĢāļąāļāļĐāđ āļāļļāļāļāļ°. (2565). āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļāļąāļāļĐāļ°āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļāļāļēāļĄāļāļīāļāļāļāļēāļāļēāļĢāđāļĨāļ°āļŠāļĢāđāļēāļāļŠāļĢāļĢāļāđāļāđāļ§āļĒāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļēāļĢāļŠāļāļāđāļāļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļāđ āļĢāđāļ§āļĄāļāļąāļāđāļāļāļāļīāļāļāļēāļĢāļŠāļĢāđāļēāļāļŠāļĢāļĢāļāđāļāļēāļ āđāļāļĩāļĒāļāđāļāļāļŠāļāļāļĢāļĩāđāļĨāļāđāļāļāļāļāļąāļāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļąāđāļāļāļĢāļ°āļāļĄāļĻāļķāļāļĐāļēāļāļĩāļāļĩāđ 6 (āļāļēāļĢāļāđāļāļāļ§āđāļēāļāļīāļŠāļĢāļ°āļāļĢāļīāļāļāļēāļĄāļŦāļēāļāļąāļāļāļīāļ). āļāļīāļĐāļāļļāđāļĨāļ: āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāļāđāļĢāļĻāļ§āļĢ.
KHIN THIDA SOE (2559). āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļŦāļāļąāļāļŠāļ·āļāļāļīāđāļĨāđāļāļāļĢāļāļāļīāļāļŠāđ āđāļĢāļ·āđāļāļ āļĄāļēāļāļĢāļēāļāļąāļ§āļŠāļ°āļāļāđāļāļĒ āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāđāļĄāļĩāļĒāļāļĄāļēāļĢāļ°āļāļąāļāļāļĢāļīāļāļāļēāļāļĢāļĩ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāļ āļēāļĐāļēāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĒāđāļēāļāļāļļāđāļ āļŠāļēāļāļēāļĢāļĢāļąāļāđāļŦāđāļāļŠāļŦāļ āļēāļāđāļĄāļĩāļĒāļāļĄāļē (āļ§āļīāļāļĒāļēāļāļīāļāļāļāđāļāļĢāļīāļāļāļēāļĄāļŦāļēāļāļąāļāļāļīāļ). āļāļīāļĐāļāļļāđāļĨāļ: āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāļāđāļĢāļĻāļ§āļĢ.
Nyan Tun Shein (2564). WHY MYANMAR MIGRANT WORKERS FLEE TO THAILAND ?. Bangkok. From TP HWM.007 2021.pdf (mahidol.ac.th)
OHNMAR AUNG (2559). āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļŦāļāļąāļāļŠāļ·āļāļāļīāđāļĨāđāļāļāļĢāļāļāļīāļāļŠāđ āđāļĢāļ·āđāļāļ āļāļĒāļąāļāļāļāļ°āđāļĨāļ°āļŠāļĢāļ°āđāļāļĒ āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļąāļāļĻāļķāļāļĐāļēāļĢāļ°āļāļąāļāļāļĢāļīāļāļāļēāļāļĢāļĩāļŠāļēāļāļēāļ§āļīāļāļēāļ āļēāļĐāļēāđāļāļĒ āļŦāļĄāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒ āļ āļēāļĐāļēāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĒāđāļēāļāļāļļāđāļāļŠāļēāļāļēāļĢāļāļĢāļąāļāđāļŦāđāļāļŠāļŦāļ āļēāļāđāļĄāļĩāļĒāļāļĄāļē (āļ§āļīāļāļĒāļēāļāļīāļāļāļāđāļāļĢāļīāļāļāļē āļĄāļŦāļēāļāļąāļāļāļīāļ). āļāļīāļĐāļāļļāđāļĨāļ: āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāļāđāļĢāļĻāļ§āļĢ.