The Construction of Knowledge on Sino - Thai Relations and the Application of Frontier Approach to the Studies of Sino-Thai Relations through the Exploration of Xie Yuanzhang’s (Cheah Yanchong) Life

Main Article Content

Sittithep Eaksittipong

Abstract

This research reviews the construction of knowledge on Sino -Thai diplomatic relations in Thai academia and proposes a novel     approach in exploring the relations. It was found that previous studies on Sino - Thai diplomatic relations conducted by Thai scholars mostly reproduce single perspective emphasizing political ties, particularly the negotiation of national interests between Thailand and China and the international context conditioning such negotiations. The studies use mainstream political science, underpinned by the exploration of      diplomatic history in a narrow sense based on “state” as the most  important actor, while commoners, especially the Thai of Chinese   descent, who have indispensable roles in facilitating changes and    establishing linkages between the two countries are ignored. To bring to light the roles of commoners, this research suggests the implication of the frontier approach, using as a case study the life and works of Xie Yuanzhang (Yanyong Jiranakorn or Cheah Yanchong), a distinguished Thai scholar of Chinese descent, in the context of changing Sino - Thai relations.

Article Details

Section
Articles

References

Bai, C. (2001). Kānsưksā wikhro̜ krabūankān sāng ʻongkhwāmrū kīeokap thai sưksā khō̜ng nakwichākān Čhīn tangtǣ thotsawat nưngphankāorō̜isāmsip - thotsawat nưngphankāorō̜i kāosip [An Analytical Study of the Process of Constructing Knowledge of Tai Studies by Chinese Scholars from the 1930s - 1990s] (Master’s thesis, Chiang Mai University).

Baker, C. & Phongpaichit, P. (2014). A History of Thailand (3rd ed.). Cambridge: Cambridge University Press.

Barabantseva, E. (2011). Overseas Chinese, Ethnic Minorities, and Nationalism: De - centering China. New York: Routledge.

Baxter, Glen W. (1973). Correspondence from Glen W. Baxter to Robert H. Silin. (Trustee Meetings Minutes 1972 - 1976). Harvard University Archives, Cambridge, Massachusetts, United States.

Busbarat, P. (2009). Embracing Proaction: The Role of Self - perception in Thailand's Post - Cold War Foreign Policy (Doctoral thesis: Australian National University).

Busbarat, P. (2016). ‘Family’ Making in Sino - Thai Relations. Kyoto Review of Southeast Asia (18). Retrieved November 29, 2019, from https://kyotoreview.org/yav/family-sino-thai-relations.

Cai, Z. Y. (2003). Lin Weixiong yu zuguo shanhe tongzai [Lin Weixiong Be with His Mother Land’s Rivers and Mountains] In Chen, Q. & Guan, P. (eds.), Cong meinan he dao lancang jiang [From Chao Phraya River to Lancang River]. (527 - 535). Kunming: Yunnan minzu Press.

Cheah, Y. (2005). Prasopkān chīwit nai waidek thī mư̄ang hāt yai rawāng songkhrām lōk khrang thī sō̜ng [Childhood Experience at Hatyai during the World War II]. In Wongthes, S. (ed.), “Khon thai” mai chai “Khon Thai” tǣ pen khrư̄a yāt chāt phāsā [The “Tai” is not “Thai” but are a Linguistic Group] (438 - 447). Bangkok: Matichon.

Chen, L. F. (2003). Zhongtai guanxi ruogan wenti yanjiu keti xiaojie [A Summary of Specific Issues Relating to Sino - Thai Relations Research] In Chen, L. F. (ed.), Taizu qiyuan yu Nanzhaoguo yanjiu wenji [A Collection of Research on the Origin of the Tai and Nanchao Kingdom] (Vol. 1, 1 - 12). Beijing: Zhongguo shuji chubanshe.

Chen, Q. & Guan, P. (2003). Qianyan Cong meinan he dao lancang jiang [Introduction to From Chao Phraya River to Lancang River]. In Chen, Q. & Guan, P. (eds.), Cong meinan he dao lancang jiang [From Chao Phraya River to Lancang River]. (1 - 6). Kunming: Yunnan minzu Press.

Chen, Q. (2003). Yunnan minzu gongzuo wushi nian qinli [50 Years of Intimate History of Minzu Works in Yunnan] In Chen, Q. & Guan, P. (eds.), Cong meinan he dao lancang jiang [From Chao Phraya River to Lancang River]. (73 - 114). Kunming: Yunnan minzu Press.

Chinese scholar with Deep Roots in Thailand. (2005). In Wongthes, S. (ed.), “Khon thai” mai chai “Khon Thai” tǣ pen khrư̄a yāt chāt phāsā [The “Tai” is not “Thai” but are a Linguistic Group] (461 - 463). Bangkok: Matichon.

Chinwanno, C. (1981). The Militia in Chinese Politics: 1949 - 1976 (Doctoral thesis, Stanford University).

Fairbank, John K. (1960). Correspondence from John K. Fairbank to Somsakdi Xuto. John K. Fairbank (HUGFP 12.8, Box 52, Folder S). Harvard University Archives, Cambridge, Massachusetts, United States.

Chinwanno, C. (1985). Samphanthamaitrī Thai - Čhīn thotsawat hǣng mittraphāp Phō̜.Sō̜. sō̜ngphanhārō̜isippǣt - sō̜ngphanhārō̜iyīsip pǣt [Thai - Chinese Relations A Decade of Friendship 1975 - 1985]. Bangkok: Institute of East Asian Studies, Thammasat University.

Chinwanno, C. (1987). Phatthanākān Čhīn sưksā nai prathēt Thai: Khō̜.Sō̜. nưngphankāorō̜ičhetsipʻet - nưngphankāorō̜ipǣtsipsī [The Development of Chinese Studies in Thailand: 1971 - 1984]. Bangkok: Institute of East Asian Studies, Thammasat University.

Chinwanno, C. (2005). Sāmsip pī khwāmsamphan thāng kānthūt Thai - Čhīn: khwāmrūammư̄ rawāng kanlayānamit sō̜ngphanhārō̜isippǣt - sō̜ngphanhārō̜isīsippǣt [30 Years of Thailand - China Diplomatic Relations: Cordial Cooperation 1975 - 2005]. Bangkok: Department of East Asian Affairs, Ministry of Foreign Affairs.

Chinwanno, C. (2010). Sāmsiphā pī khwāmsamphan thāng kānthūt Thai - Čhīn: Phō̜.Sō̜. sō̜ngphanhārō̜isippǣt - sō̜ngphanhārō̜ihā sipsāmʻadīt patčhuban ʻanākhot [35 Years of China - Thailand Relations: 1975 - 2010 Past Present and Future]. Bangkok: Openbooks.

Eaksittipong, S. (2018). Bot thotlō̜ng nam sanœ̄ wādūai phatthanākān ʻudomsưksā Thai phāitai songkhrāmyen: kamnœ̄t wong wichākān Thai nakwichākān chātniyom læ chātniyom thāng panyā phāitai ngao ʻinsī [A Preliminary Studies on the Development of Thai Higher Education in the Cold War Context: The Rise of Thai Academia, Nationalist Scholars and Intellectual Nationalism under the Eagle’s Shadow]. Inthaninthaksin Journal, 13(2), 59 - 87.

Eaksittipong, S.(2019). Kānthūt wichākān læ khwām (mai) rū nai khwām samphan Thai - Čhīn [Academic Diplomacy and (Un) know- ledge in Sino - Thai Relations]. Thammasat Journal of History, 6(2), 199 - 253.

Fairbank, John K. & Lindbeck John M. H. (1961). American Aid to Latin America in Chinese Studies (HUGFP 12.12, Box 2, Folder Latin American Sinology). Harvard University Archives, Cambridge, Massachusetts, United States.

Fairbank, John K. (1961). Correspondence from John K. Fairbank to Kenneth Young. John K. Fairbank (HUGFP 12.8, Box 52, Folder XYZ). Harvard University Archives, Cambridge, Massachusetts, United States.

Fu, X. Z. (2016). Rư̄angrāo khwāmpen Thai nai sō̜ng dān [The Two sides of Thainess] (Tangwancharoen, C. Trans.). In Li, P. (ed.), Rư̄ang laočhīn Thai [Thai - Chinese Narrattive] (182 - 192). Beijing: China Intercontinental Press.

Funeral Rite Held in China for Yanyong. (2019). Bangkok Post.

Harvard - Yenching Institute. (1968). Meeting of The Board of Trustees Held on April 29, 1968 (Trustee Meetings Minutes 1967 - 1971).Harvard - Yenching Institute Archives, Cambridge, Massachusetts, United States.

Hanphaibun, S. (1986). Khwāmsamphan rawāng Thai læ sāthāranarat prachāchon Čhīn Phō̜.Sō̜. sō̜ngphanhārō̜isippǣt - sō̜ngphan hārō̜iyīsippǣt [The Relations between Thailand and the People’s Republic of China, 1975 - 1985] (Master’s thesis, Thammasat University).

Hsieh, S. C. (1989). Ethnic - Political Adaption and Ethnic Change of the Sipsong Panna Dai: An Ethnohistorical Analysis (Docto-ral thesis, University of Washington).

Hsieh, S. C. (1993). Nanzhao, Taiguo, Yunnan guguo: dangdai Zhongtai guozu zhuyi de jingzheng guocheng [Nanchao, Thailand, Yunnan Ancient Kingdom: The Encounter of Sino - Thai Nationalism in Contemporary Era], Kaogu renleixue xuekan, 49(1993), 50 - 69.

Hsieh, S. C. (2013). On the Dynamic of Tai/Dai - Lue Ethnicity: An Ethnohistorical Analysis. In Harrel, S. C. (ed.), Cultural Encounters on China’s Ethnic Frontiers (301 - 328). Seattle: University of Washington Press.

Ingkhawibunphan, S. (1997). Kānphatthanā sīlīam sētthakit: sưksā kō̜ranī khwāmsamphan thāng sētthakit rawāng Thai - Čhīn nai thotsawat thī nưngphankāorō̜ikāosip [The Development of Economic Quadrangle: Study on the Case of Thai - Chinese Economic Relations in the 1990s] (Master thesis, Thammasat University).

Jiranakorn, Y. & Settakul, R. (2008). Prawattisāt sip sō̜ng pan nā [History of Sipsongpanna] (2nd ed). Bangkok: Sangsan.

Jiranakorn, Y. (2014). Sip sō̜ng phan nā læ khwāmrūammư̄ thāng wichākān [Sipsong Panna and Academic Coopertation]. In Khatkanklai, Y. (ed.), Nak khit...āttrāčhān Yanyong čhiranakhō̜n: thō̜t botrīan khwāmkhit chīwit læ prasopkān [A Thinker...Professor Yanyong Jiranakorn: Lessons Learned from His Thought, Life and Experience] (94 - 106). Pathumthani: Klang panya Institute for National Strategies, Rangsit University.

Karl, R. E. (2017). The Magic of Concepts: History and the Economic in Twentieth - Century China. Durham: Duke University Press.

Khamkaew, Y. (n.d.). Sip sō̜ng pan nā [Sipsong Panna]. Retrieved December 30, 2019, from https://www.youtube.com/watch?v=-ZSL8ppbX9g&t=1201s.

Khana kammakān sư̄pkhon prawattisāt Thai kīeokap Čhīn nai ʻēkka sān phāsā Čhīn [The Commission for Investigation of Thai History Relating to China from Chinese Documents] (1980). khwāmsamphan thāng kānthūt rawāng Thai - Čhīn Phō̜.Sō̜. 1825 - 2395 (plǣ čhāk ʻēkkasān thāng rātchakān khō̜ng Čhīn) [Thai - Chinese Diplomatic Relations during 1282 – 1852 (Translated from Chinese documents)]. Bangkok: The Prime Minister’s Office.

Kruarattikan, S. (2010). Phāplak khō̜ng čhœ̄ng hœ̄ nai khwāmsamphan rawāng prathēt khō̜ng Čhīn [Image of Zheng He in China's International Relations] (Doctoral thesis, Thammasat University).

Kruarattikan, S. (2019). Khwāmsamphan Thai - Čhīn nai yām yāk: khưk rit ratthaprahān hok tulā læ thānin sō̜ngphansipkāo [Thailand - China Relations in a Trouble Time: Kukrit, the 6 October Coup and Thanin, (1975 - 1977)]. Thammasat Journal of History, 6(2), 167 - 197.

Kruarattikan, S. (2019). Studies of Chinese Politics and Foreign Relations in Thailand: Three Generations of Thai Scholarship. In Ngeow, C (ed.), Researching China in Southeast Asia (91 - 102). London: Routledge.

Laothamatas, A. (2019, July 26). Khārawa sō̜ Yanyong čhiranakhō̜n: ramlưk khwāmsamkhan khō̜ng yūnnān [Eulogy to Professor Yanyong Jiranakorn: Recalling Yunnan Significance]. Retrieved November 29, 2019, from https://www.komchadluek. net/news/scoop/379743.

Lohitkul, T. (2004). Kwā čha rūkhā…khon thai nai ʻusākhanē [Before we Know the Worthiness...of the Tais in Southeast Asia]. Bangkok: Praphansarn.

Mahatdhanobol, V. (1996). Watthanatham Čhīn Tǣčhiu nai Sayām: khwām khlư̄anwai læ khwām plīanplǣng rawāng Khō̜.Sō̜. 1851 - 1914. In Chantawanit, S. (ed.), Watthanatham Čhīn Tǣčhiu nai Sayām: khwām khlư̄anwai læ khwām plīanplǣng 1851 - 1914 [The Teochew People in Thailand and in Their Native Land of Chaoshan] (Vol. 2, 187 - 262). Bangkok: Institute of Asian Studies, Chulalongkorn University.

Mahatdhanobol, V. (1996a). Kānkhā prawēnī ying Čhīn nai Thai sưksā kō̜ranī kān lō̜lūang hō̜yong Čhīn čhāk monthon yūnnān phư̄a prakō̜p ʻāchīp sōphēnī nai Thai [Study on Problems of Chinese Prostitutes brought into Thailand through Yunnan - Laos Borders]. Bangkok: Chinese Studies Center, Institute of Asian Studies, Chulalongkorn University.

Mahatdhanobol, V. (2000). Khwāmrūammư̄ Thai - Čhīn nai kān prāpprām ʻātchayākam khām chāt [Thai - China Cooperation in Supressing Transnational Crime]. In Theeravit, K and Cheah, Y. (eds.), Khwāmsamphan Thai - Čhīn: līeolang lǣ nā [Sino - Thai Relations: Past and Future Prospect] (221 - 240). Bangkok: Institute of Asian Studies, Chulalongkorn University.

Mahatdhanobol, V. (2003). ēkkasān prakō̜p kānsammanā wichākān rư̄ang 30 pī khwāmsamphan Thai - Čhīn 600 pī sampō̜kong / čhœ̄ng hœ̄ kap ʻAyutthayā læ ʻusākhanē māilēk 7: 30 pī khwāmsamphan Thai - Čhīn: patčhuban læ ʻanākhot [Document no. 7 of Academic Seminar on 600 Years of China - Thailand Relations Sampokong / Zheng He and Ayuddhaya and Southeast Asia: 30 Years of Sino - Thai Relations: Present and Future]. Bangkok: Foundation for the Promotion of Social Sciences and Humanities Textbooks Project.

Mahatdhanobol, V. (2011). Khrō̜ng phǣndin Čhīn: phak phū nam ‘amnāt rat [Governing China: Party Leaders State]. Bangkok: Matichon.

Mahatdhanobol, V. (2012). kham Čhīn Sayām: phāp sathō̜n pati samphan Thai - Čhīn [Sino - Siamese Words: The Reflection of Thai - Chinese Relations]. Bangkok: Amarin.

Mahatdhanobol, V. (2014). Sētthakit kānmư̄ang Čhīn [The Political Economy of China] (3rd ed.). Bangkok: Open Society.

Mahatdhanobol, V. (2019, July 26 - August 1). ālai ʻāčhān čhīa yǣn čhō̜ng (Yanyong čhiranakhō̜n) [“Eulogy to Achan Cheah Yanchong (Yanyong Jiranakorn)]. Retrieved November 29, 2019, from https://www.matichonweekly.com/column/article_215594.

Manomaivibool, P. (2015). Intellectual Paths of Thailand’s First Generation China Scholars: A Research Note on Encountering and Choices of Khien Theeravit and Sarasin Viraphol. Asian Ethnicity, 16(1), 59 - 77.

Murashima, E. (1996). Kānmư̄ang Čhīn Sayām: kān khlư̄anwai thāngkān mư̄ang khō̜ng chāo Čhīn phōnthalē nai prathēt Thai Khō̜.Sō̜. 1924 - 1941 [Sino - Siamese Politics: Political Movement of the Overseas Chinese in Thailand] (Mahatdhanobol, V. & Murashima, E., Trans.). Bangkok: Chinese Studies Center, Institute of Asian Studies, Chulalongkorn University.

Promboon, S. (1971). Sino - Siamese Tributary Relations, 1282 - 1853. (Doctoral thesis, University of Wisconsin at Madison).

Promboon, S. (1982). Khwāmsamphan nai rabop bannākān rawāng Čhīn kap Thai: Khō̜.Sō̜. 1282 - 1853 [Sino - Siamese Tributary Relations, 1282 - 1853] (Laongsri, K., Trans.). Bangkok: Foundation for the Promotion of Social Sciences and Humanities Textbooks Project.

Rimthepathip, S. (2005). Chīa yǣn čhō̜ng (Yanyong čhiranakhō̜n) œ̄t thī hāt yai pai rīan mư̄ang Čhīn khonkhwā rư̄ang “khon thai” nai yūnnān pen “sāttrāčhān” sō̜ng phǣndin [Cheah Yanchong (Yanyong Jiranakorn) from Hatyai Studied in China, and Researches ‘the Tai’ in Yunnan while Being Appointed a ‘Professor’ in the Two Countries]. In Wongthes, S. (ed.), “Khon thai” mai chai “Khon Thai” tǣ pen khrư̄a yāt chāt phāsā [The “Tai” is not “Thai” but are a Linguistic Group] (448 - 459). Bangkok: Matichon.

Santasombat, Yos. (2008). Lakchang: A Reconstruction of Tai Identity in Daikong. Canberra: ANU E Press.

Sattayanurak, S. (2013). Phrayā anumān rāt thana prāt sāmanchon phū niramit khwāmpen Thai [Phraya Anuman Rajadhon: A Commoner Sage who Defined Thainess]. Bangkok: Matichon.

Sattayanurak, S. (2014). Kān sư̄pthō̜t læ kān prap plīan khwāmmāi khō̜ng “ chāt Thai “læ” khwāmpen Thai” dōi lūang wičhit wāt kān [Continuties and Changes in the construction of “Thai nation” and “Thainess” by Luang Wichit Wathakan]. In 10 panyāchon Sayām [10 Siamese Intellectuals (Vol. 2, 6 - 70).] Bangkok: Matichon.

Shambaugh, D. (1991). Beautiful Imperialist: China Perceives America, 1972 - 1990. Princeton: Princeton University Press.

Sin Sō̜. čhīa yǣn čhō̜ng phūchīeochān thai sưksā andap ton khō̜ng lōk wong wichākān sūnsīa khrang yai [Cheah Yanchong, World Leading Tai specialist passed away, A Huge lost to Academia] (2019, July 13). Retrieved November 29, 2019, from https://www.matichon.co.th/education/news_1580338.

Sirikrai, S. (1980). Thai - American Relations in the Laotian Crisis of 1960 - 1962 (Doctoral thesis, State University of New York at Binghamton).

Sodsuk, N. (1978). Khwāmsamphan rawāng Thai kap sāthāranarat prachāchon Čhīn: wikhro̜ patčhai ʻuppasak læ patčhai sœ̄msāng nai kānmī khwāmsamphan thāng kānthūt tō̜ kan [The Sino - Thai relations: an analysis of factors involved in the establishment of diplomatic relations] (Master’s thesis, Chulalongkorn University).

Sodsuk, N. (1981). Samphanthaphāp thāng kānthūt rawāng Thai kap sāthāranarat prachāchon Čhīn [Diplomatic Relations between Thailand and the People’s Republic of China]. Bangkok: Thaiwattanapanich.

Sri-ngewrai, C. (2003). Mangkō̜n phlat thin [A Dragon in Exile]. Bangkok: Edison Press.

Sukkhasem, T. (1982). Khwāmsamphan rawāng Thai kap sāthāranarat prachāchon Čhīn. (n.p.).

Theeravit, K. (2006). Čhīn sưksā khō̜ng Thai: līeolang lǣ nā [Thai Chinese Studies: Past and Future Prospect]. In Čhīn mai nai satawat thī yīsipʻet [New China in the 21 Century] (17 - 26). Bangkok: Matichon.

Theeravitaya, K. (1972). The 'Hsia - Fang' System: Bureaucracy and Nation - building in Communist China, 1957 - 1969 (Doctoral thesis, University of Washington).

Tungkeunkunt, K. & Phuphakdi, K. (2018). Blood Is Thicker Than Water: A History of the Diplomatic Discourse “China and Thailand Are Brothers”. Asian Perspective, 42(4), 597 - 621.

Tungkeunkunt, K. (2012). The Urban Culture of Chinese Society in Bangkok: Cinemas, Broadcast and Literature, 1950s - 1970s (Doctoral thesis, National University of Singapore).

Viraphol, S. (1972). The Nanyang Chinese. Bangkok: Institute of Asian Studies, Chulalongkorn University.

Viraphol, S. (1974). Sino - Siamese Trade, 1652 - 1853 (Doctoral thesis, Harvard University).

Viraphol, S. (1977). Tribute and Profit: Sino - Siamese trade, 1652 - 1853. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Viraphol, S. (2005). Chimkō̜ng læ kamrai: kānkhā Thai - Čhīn 2195 - 2396 [Tribute and Profit: Sino - Siamese trade, 1652 - 1853]. Bangkok: Foundation for the Promotion of Social Sciences and Humanities Textbooks Project.

Wenhuabu wailianju. (2003). Zhongtai wenhua jiaoliu de tedian he wenti (diba bufen) [Sino - Thai Cultural Communication Features and Problems, Part 8]. In Chen, L. F. (ed.), Taizu qiyuan yu Nanzhaoguo yanjiu wenji [A Collection of Research on the Origin of the Tai and Nanchao Kingdom] (Vol. 3, 16 - 17). Beijing: Zhongguo shuji chubanshe.

Wikhro̜ nǣo nayōbāi tāngprathēt khō̜ng Thai thī mī tō̜ Čhīn Phō̜.Sō̜. 2492 - 2515 [Thailand - the People’s Republic of China Relations: Analysis on Thai Foreign Policy towards China 1949 - 1972] (Master’s thesis, Thammasat University).

Wongsurawat, W. (2007). The Overseas Chinese Dilemma: A Case - Study of Nationalism in China and Thailand during the Early 20th Century (1911 - 1949) (Doctoral thesis: Oxford University).

Wongsurawat, W. (2019). The Crown and the Capitalists: The Ethnic Chinese and the Founding of the Thai Nation. Seattle: University of Washington Press.

Wongthes, S. (2005). Khamnam [Preface]. In Wongthes, S. (ed.), “Khon thai” mai chai “Khon Thai” tǣ pen khrư̄a yāt chāt phāsā [The “Tai” is not “Thai” but are a Linguistic Group] [(1) - (23)]. Bangkok: Matichon.

Wu, G. (2019). Narrating Southern Chinese Minority Nationalities: Politics, Disciplines, and Public History. Singapore: Palgrave Macmillan.

Xie, Y. Z. (2003). Cong Xishuangbanna dao Zhulalonggong jiangtai [From Xishuangbanna to Chulalongkorn’s Lectern]. In Chen, Q. & Guan, P. (eds.), Cong meinan he dao lancang jiang [From Chao Phraya River to Lancang River]. (227 - 286). Kunming: Yunnan minzu Press.

Xie, Y. Z. (2003a). Tai - Dai gu wenhua de Huaxia yinxiang he yiyi [The Influence of Huaxia Civilization on Ancient Thai - Tai Culture and Its Significance] In Chen, L. F. (ed.), Taizu qiyuan yu Nanzhaoguo yanjiu wenji [A Collection of Research on the Origin of the Tai and Nanchao Kingdom] (Vol. 2, 129 - 153). Beijing: Zhongguo shuji chubanshe. Originally published in Dongnanya 1(1989).

Xie, Y. Z. (2010). Zhongzhong jiao wo zenme shenghuo, sixiang he zuoren [Chung Hwa High School Taught Me How to Live, Be Smart and Upright Person]. In Zhonghua zhong xuexiao youhui jinian wenji [A Collection of Essays commemorating Chung Hwa High School Friendship Association]. (29 - 30). (n.p.).

Xie, Y. Z. (2016). Xie Yuanzhang xueshu wenxuan [Xie Yuanzhang’s Selected Academic Works]. Kunming: Yunnan University Press.

Xuto, Somsakdi. (1960). Correspondence from Somsakdi Xuto to John K. Fairbank. John K. Fairbank (HUGFP 12.8, Box 52, Folder S). Harvard University Archives, Cambridge, Massachusetts, United States.

Yang, B. (2009). Between Winds and Clouds: The Making of Yunnan (Second Century BCE - Twentieth Century BCE). New York: Columbia University Press.