Development of Basic Korean Vocabulary List for Tourism and Hospitality Industry
Main Article Content
Abstract
This research aims to establish a fundamental Korean vocabulary list for the tourism and hospitality industry, specifically targeting Thai tourism service personnel. The study is situated within the framework of Korean for Occupational Purposes (KOP). The methodology employed corpus linguistics to analyze and select high-frequency vocabulary, which was then integrated with qualitative evaluations from a panel of seven experts. The findings yielded a final list of 1,150 essential words categorized into three key dimensions: 1) Proficiency levels, where intermediate-level vocabulary constituted the largest proportion at 51%; 2) Parts of speech, focusing on general nouns (NNG), verbs (VV), and adverbs (MAG); and 3) Six primary tourism business sectors, such as transportation, accommodation, food and beverage, and tour agencies. This comprehensive vocabulary list serves as a crucial foundation for developing specialized curricula and instructional materials aimed at effectively enhancing the communicative competence of personnel within the Thai tourism industry.
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
ลิขสิทธิ์ของบทความ
ผลงานที่ได้รับการตีพิมพ์ถือเป็นลิขสิทธิ์ของมหาวิทยาลัยหอการค้าไทย ห้ามมิให้นำเนื้อหา ทัศนะ หรือข้อคิดเห็นใด ๆ ของผลงานไปทำซ้ำ ดัดแปลง หรือเผยแพร่ ไม่ว่าทั้งหมดหรือบางส่วนโดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากมหาวิทยาลัยหอการค้าไทยก่อน
References
Aroonmanakun, W. (2002). Corpus linguistics. Faculty of Arts, Chulalongkorn University.https://www.arts.chula.ac.th/~ling/contents/File/CorpLingII.pdf [in Thai]
Bunyarat, P. (2020). A corpus-based study of specialized vocabularies in industrial work for developing industrial word lists of English for science and technology class. Journal of Language and Culture, 39(2), 122–151. https://so03.tci-thaijo.org/index.php/JLC/ article/ download/248689/167467 [in Thai]
Choi, J. W. (2014). Theory and practice of corpus linguistics. Sae Guk eo Saeng hwal (New Korean Language Life), 24(1), 5–23. [in Korean]
Duddley-Evans, T. and St John, M. J. (1998). Developments in English for Specific Purposes. Cambridge University Press.
Folse, K. (2004). Myths about teaching and learning second language vocabulary: What research says. TESL Reporter, 37(2), 1–13.https://www.solidmemor.com/assets /pdf/Folse-2004- MythsAboutTeachingAndLearningSecondLanguageVocabulary.pdf
Hetthong, R. (2020). The English use problems of tourist guides in the Southern Gulf of Thailand provincial cluster. Humanities and Social Sciences Journal, Ubon Ratchathani Rajabhat University, 11(1), 135–150. https://so01.tci-thaijo.org/index.php/humanjubru/ article/view/ 208939 [in Thai]
Kalapan, A. (2021). A study on fundamental vocabulary selection for the development of Thailand’s universities’ business Korean curriculum—Focusing on the K beauty field [Master’s thesis, Busan University of Foreign Studies]. https://www.riss.kr/link?id =T158 88076 [in Korean]
Kiaer, J. (2018). The evolution of Korean–English words in global Korea. Routledge.
Kiatcharas, T. (2011). A study of English communication problems between Thai cabin crews and Korean passengers [Master’s thesis, Srinakharinwirot University]. http://thesis.swu.ac.th/swuthesis/Bus_Eng_Int_Com/Thiyapa_K.pdf
Kim, J. S., et al. (2017). A study on the application of the international standard Korean language education curriculum (phase 4) [Research report]. National Institute of Korean Language.https://kleocean.com/wp-content/uploads/2023/04/2017%EB%85%84-% EA% B5%AD%EC%A0%9C-%ED%86%B5%EC%9A%A9-%ED%95%9C%EA%B5%AD%EC %96%B4-%ED%91%9C%EC%A4%80-%EA%B5%90%EC%9C%A1%EA%B3%BC% EC%A0%95-%EC%A0%81%EC%9A%A9-%EC%97%B0%EA%B5%AC4%EB%8B%A8 %EA% B3% 84.pdf [in Korean]
Kim, M. S. (2010). A study on selection of fundamental vocabularies for teaching business Korean [Master’s thesis, Ewha Womans University] https://www.riss.kr/link?id= T12115200 [in Korean]
Kim, Y. J. (2007). A study of the teaching methods in the Korean lexical field specific to occupations [Master’s thesis, Sangmyoung University]. https://www.riss.kr/link?id=T11054940 [in Korean]
Kuosuwan, B. (2016). The readiness of English communication skills of tourism employees in Bangkok for entering the ASEAN community. International Journal of Environmental and Science Education, 11(16), 12903–12907. http://www.ijese.net/makale_indir/IJESE_ 1761_article_586fe89e9753a.pdf
Lee, K. H., & Lee, N. H. (2025). Applying cultural-historical activity theory to understand Korean tourists’ experiences with language translation applications. Current Issues in Tourism, 1–18. https://doi.org/10.1080/13683500.2025.2464773
Lee, M. H. (2003). Research on Korean for occupational purposes: Examination of the current state of the education and the development of business Korean. International Korean Language Education Association, 14(2), 227–253. https://kiss.kstudy.com/ Detail/ Ar?key=2262425 [in Korean]
Lee, S. J. (2012). A selection and analysis of IT fundamental vocabularies for occupational Korean language education [Master’s thesis, Yonsei University]. https://www.riss.kr /link?id=T12943368 [in Korean]
Liu, Y. (2018). A study on selection of Korean basic vocabulary for Chinese tourist interpretational purpose learners [Master’s thesis, Inha University]. https://www.riss.kr/link?id=T14890354 [in Korean]
Ministry of Tourism and Sports. (2025). International tourist arrivals to Thailand, Jan. - Dec. 2024P. https://www.mots.go.th/news/category/759 [in Thai]
Nation, I. S. P. (2001). Learning Vocabulary in Another Language. Cambridge University Press.
Nation, I. S. P. (2016). Making and using word lists for language learning and testing. John Benjamins Publishing Company.https://doi.org/10.1075/z.208
National Institute of Korean Language. (2024). Loanword orthography (외래어 표기법). Retrieved February 27, 2026, from https://www.korean.go.kr/front/page/ pageView.do? page_id=P000104&mn_id=97 [in Korean]
Lawrence, B. J. (2012). The Korean English linguistic landscape. World Englishes, 31(1), 70–92.https://doi.org/10.1111/j.1467-971X.2011.01741.x
Promariya, M. (2023). The study of government measures to solving labour shortage problems in the tourism industry: A case study in hotel and accommodation business, Phuket, Thailand [Master’s thesis, Srinakharinwirot University]. https://ir-ithesis.swu.ac.th/ dspace/handle/123456789/2784 [in Thai]
Schmitt, N. (2010). Researching vocabulary: A vocabulary research manual. Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1057/9780230293977
Sengchuen, N. (2022). A corpus-based study of TOEIC listening vocabulary for developing TOEIC listening word list for the listening exam. The Golden Teak: Humanities and Social Science Journal, 29(1), 74–90.https://so05.tci-thaijo.org/index.php /tgt/article/ view/264293/177641 [in Thai]
Seo, S. K., & Han, Y. G. (1999). Introduction to Korean language information science (국어정보학 입문). Thaehaksa. [in Korean]
Krungthep Turakij. (2023, January 18). Service-tourism sector in crisis due to labor shortage. https://www.bangkokbiznews.com/business/economic/1048542 [in Thai]
Sinhaneeti, O. (1981). A specialized English word list for the tourism and hospitality industry [Unpublished master’s thesis]. Mahidol University.
Prachachat Turakij Online. (2025, August 8). South Korea invades Thai tourism market, annual arrivals expected to reach 360,000. https://www.prachachat.net/tourism/news-1861675 [in Thai]
Suthisom, P. (2020). A list of 1,000 basic vocabulary items for teaching and learning the course “Science and technology for quality of life and society” (SC 103) for Chinese students using Thai as a second language at Dhurakij Pundit University. Suthiparithat Journal, 29(92),294–303.https://so05.tci-thaijo.org/index.php/DPUSuthiparithatJournal/article/ view/244531 [in Thai]
Intellify Global. (n.d.). Thailand tourism industry outlook 2025–2030. Retrieved August 11, 2025, from https://www.intellifyglobal.com/thailand-tourism-industry-outlook-2025/ [in Thai]
The Government Public Relations Department. (2024, November 22). Thailand's GDP climbs 3% in Q3 of 2024, tourism sparks economic momentum. https://thailand.prd.go.th/en/ content/category/detail/id/2078/iid/341900
Tongpoon-Patanasorn, A. (2017). Constructing an academic word list of business English: A corpus-based approach. Journal of Humanities and Social Sciences (HUSOKKU), 34(2), 1–31. https://so01.tci-thaijo.org/index.php/HUSO/article/view/100956 [in Thai]
Wilkins, D. A. (1972). Linguistics in language teaching. Edward Arnold.
Wongsuta, S. (2024). Development of high-frequency basic medical Chinese vocabulary lists for beauty institutes in Lampang Province. Journal of Humanities, Chiang Mai University, 25(1), 27–47. https://so03.tci-thaijo.org/index.php/JHUMANS/article/ download/272198/ 183237/1143393 [in Thai]