Ram-Phaya Phrommachak: ideological dynamics from Indian written literature – Thai Won

Main Article Content

Chawarin khammakhiao
Warawat Sriyabhaya
Boonyong Ketthet
Charuwan Benchathikul

Abstract

Abstract


           This article has an important objectives to study the background of Ramayana and Phrommachak Jataka literature and to study the ideological dynamics of Ramayana and Phaya Phrommachak characters. The results of the study revealed that the Valmiki version of the Ramayana originated from the narrative of a person who was regarded as a hero in ancient India until it evolved into an important literary figure in Hindu Brahmanism. As for Phomachak Chatak, there is a source from the Ramyana version of Phra Buddha Yod Fah Chulalongkorn (the Great Phromchak Chatok version) has been cut to adapt the story to the Buddhist ideas, social values ​​and culture of the Thai Won ethnic group. It also made aware that Indian society and the society of Thai Won ethnic group in the ancient times, religious ideas were used as an important tool for norms and discipline social behavior. As for the study of the ideal dynamics of the Ram and Phraya Phromchak characters, the results of the study revealed that the key factors contributing to the ideal dynamics of the Ram characters towards becoming Phraya Phromchak are due to the following key conditions: Buddhist concept the social and cultural values of the Thai Won ethnic group. The main dynamics of which are the transition from "Avatar" to "Bodhisattva" and changing roles "Guardian deity" has become "a person who pursues charisma" according to Buddhist concepts. The process of change that occurs is the dynamic (dynamic) of the Ram and Ramayana characters that appear in the culture of the Thai Won ethnic group.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
khammakhiao ช., Sriyabhaya ว., Ketthet บ. ., & Benchathikul จ. . (2021). Ram-Phaya Phrommachak: ideological dynamics from Indian written literature – Thai Won. Wiwitwannasan Journal of Language and Culture, 5(3), 239–266. Retrieved from https://so06.tci-thaijo.org/index.php/wiwitwannasan/article/view/248633
Section
Academic articles / Research articles

References

Reference
Kusuma Raksa and team (2555). MahaKap RaMaYaNa Knong WanMiKi Chabap Phasa Thai (In Thai). Bangkok: Sinlapakorn University.
Kulap Manlikamat. Wannakhadi Wichan. N.p , N.d.
Kriangkrai Sampatchalit (2553). “Khamnam" Nai Rammakian Phraratchaniphon Nai Phrabatsomdet Phra Phut Loet La Naphalai Lae Bokoet Rammakian Phraratchaniphon Nai Phrabatsomdet Phra Mongkut Klao Chaoyuhua ( In Thai). (3rd Ed.). Bangkok: Phai Media Sentoe Chamkat.
Khwai Thuaraphi (2558). Nai Phak Phanuak Witthayaniphon “Kansueksa Rueang Rammakian Samnuan Thongthin Isan." (In Thai)
NgamPhit Satsa-nguan. Kan Wichai Choeng Khunnaphap Thang Manutsayawitthaya (In Thai).Bangkok: Chulalongkorn University. (2551).
NgamPhit Satsa-nguan. (2543) Lak Manutsayawitthaya Watthanatham (In Thai). Bangkok: Master of Arts Program in Sociology and Anthropology, Political Science, Chulalongkorn University.
ChatChai Wongkasikon .(2529) “Wikhro Bot Lakhon Rong Rueang Rammakian Phraratchaniphon Nai Phrabatsomdet Phra Phut Yot Fa Chula Lok Maharat Tam Lak Nai Kan Lakhon Nai”. M.ed. (Thai). Sinakharintharawirotprasanmit University.
Chamnan Rothetphai. Rammakian Parithat(In Thai). Nakhon Pathom. Teaching guidance book project, Nakhon Pathom College. N.d.
Na Khaprathip [Alias]. Somya Phi Than Rammakian (In Thai). Phra Nakhon: Chang Pha Nit Publisher, 2499.
Na KhaPrathip [Alias]. (2510). Somya Phi Than Rammakian (In Thai).Phra Nakhon: Phrae Phitthaya.
NiYada LaoSunthon. N.d.. KanFuenfu Aksonsat Nai Ratchakan Phrabatsomdet PhraPhutYotFaChulaLokMaharat (In Thai). Bangkok: Liang Siang Publisher.
NiYada LaoSunthon (2548). “Phra Ram Chadok: Kan Prap Plian Chak Wannakam Tonbaep Ma Pen Wannakam AttaLuk” (In Thai). Royal academy 30, 4 (Octorber - December) :1012-1020.
NiYada LaoSunthon (2549). “Phum Sathan Nai Rueang Phra Ram Chadok” (In Thai). Royal academy 31, 3 (July - September):719-789.
NiYada LaoSunthon (2533). Phra Ram Chadok (In Thai). Bangkok: Foreign Ministry.
BunDuean SiWonPhot. (2546). “Athibai Prachum Kham Phak Rammakian” (In Thai). Nai Prachum Kham Phi Phak Rammakian (No. 1-2), 1-8. Bangkok: Fine Arts Department.
Prakhong Nimman He Min. (2543) Nithan Phuenban Sueksa (In Thai). Bangkok: Faculty of Arts, Chulalongkorn University.
Prakhong Krasae Chai. (2524) “Wannakam Lan Na Thai Roem Phromchak: Kansueksa Choeng Wikhro” (In Thai). M.A. Thai, Sinlapakorn University.
Pricha NunSuk. (2524). Itthiphon Khong Maha Kap Ra Mai Na Nai Echiatawan-okchiangtai (In Thai). Bangkok. Office of the national culture committee.
PlueangNa Nakhon. (2517). Prawat Wannakhadi Thai Samrap Naksueksa. (In Thai) Phra Nakhon : Thai Watthana Pha Nit.
PhatthaYa SaiHu. (2524). Konkai Khong Sangkhom (In Thai). Bangkok: Chula Book Center.
Phichit Akkhani. (2527). Kansueksa Priapthiap Rammakian Chabap Tang Tang Khong Lanna (In Thai). Chiang Mai: Chiang Mai University.
PhiThayaLap PharueThiYaKon, PhraWonWongSongThoe KromMuen. (2513) Rueang Phra Ram (In Thai). Phra Nakhon: Phrachan Publisher.
PhutaYotFaChulaLok, Phrabatsomdet Phra. (2540) Bot Lakhon Rammakian. (In Thai)No.4. Bangkok: SinlaPa BanNaKhan.
PhutthiMat Phumphuang. (2540) "Wikhro Bot Lakhon Rammakian Phraratchaniphon Phrabatsomdet Phra Mongkut Klao Chaoyuhua” (In Thai). M.A (Thai language). Sinlapakorn University.
Mongkut Klao Chaoyuhua, Phrabatsomdet Phra. Bokoet Rammakian. (In Thai) Phra Nakhon: Phrachan Publisher.
SiSuRang PhunSap. (2525) Tualakhon Nai Rammakian (In Thai). Bangkok: Phikkhanesuan Kan Phim Publisher.
SiraPhon Na Klang. (2545) Chonchat Thai Nai Nithan (In Thai). Bangkok: Mati Chon.
SiraPhon Na Klang.(2522) " Rammakian : Kansueksa Ngai Khong Kan Phrae Krachai Khong Nithan.” (In Thai) M.A (Thai language). Chulalongkorn University.
SekSan Sansonphisut. (2546) Atta Lak Khong Thai Lue Kan Praptua Phuea Khwam Yurot Phaitai Rabop Setthakit Baep Thunniyom: Korani Sueksa Ban Mae Sap Tambon Samoeng Tai Amphoe Samoeng Changwat Chiang Mai (In Thai). Master of Arts Program in English: Chiang Mai University.
Sathit ThaenBun. (2542) Atta Lak Nai Wannakam Nirat Khong Muen Phrom Som Phat Sa (Nai Mi) (In Thai). M.Ed.: Mahasalakam University.
San Prasoet, Phra. (2476) Phra Ram Chadok (In Thai). Bangkok: Yaem Si Publisher.
SingKha WanSai [Pariwat]. (2522) Chadok Nok Nibat Phromchak(In Thai): Rammakian Chabap Samnuan Phasa Lan Na Thai. Bangkok: Mit Nara Kan Phim Publisher.
SingKha WannaSai [Pariwat]. (2522) Phromchak (In Thai) .Chiang Mai: Faculty of Humanities (Thai language). Chiang Mai University.
SuraPhong SothanaSathian. (2526) "Wikhro Rammakian Kan Plae Khwammai Thang Kanmueang." (In Thai) Ph.D. (Political Science) Chulalongkorn University.
Sathian KoSet [Alias]. (2476) Phra Ram Malayu. (In Thai) Phra Nakhon :ThaiKasem Publisher.
Sathian KoSet [Alias]. (2515) Upakon Rammakian(In Thai). Bangkok: SinPaBanNaKhan.
Sathian KoSet and NaKhaPrathip. (2516) Prachum Rueang Pha Ram Lae Ngae Khit Chak Wannakhadi(In Thai). Bangkok: Charoen Wat Kan Phim.
SaowaNit Chunlawong. (2519) “Khrongsang Khong Sangkhom Nai Rammakian Chabap Phraratchaniphon Nai Ratchakan Thi Nueng.” (In Thai) Master of Arts Program in Thai: Chulalongkorn University.