กลวิธีการเชื่อมโยงความในตัวบทสัมพันธสารแบบเรียนภาษาลาว
Main Article Content
บทคัดย่อ
งานวิจัยนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษากลวิธีการเชื่อมโยงความในตัวบทสัมพันธสารแบบเรียนภาษาลาวระดับชั้นประถมศึกษา 1-5 จำนวน 7 เล่ม รวมทั้งสิ้น 185 ตัวบท ซึ่งตัวสัมพันธสารในแบบเรียนภาษาลาวที่นำมาศึกษานี้จะเป็นงานเขียนประเภทร้อยแก้วที่ใช้เพื่อการฝึกอ่านเขียนภาษาลาวสำหรับนักเรียนระดับชั้นประถมศึกษา โดยใช้แนวคิดการเชื่อมโยงความของสุปรียา วิลาวรรณ (2554) และ จันทิมา อังคพณิชกิจ (2562) ผลการศึกษาพบกลวิธีการเชื่อมโยงความ โดยแบ่งผลการวิเคราะห์ออกเป็น 2 ส่วน ได้แก่ การเชื่อมโยงความทางไวยากรณ์ และการเชื่อมโยงความทางคำศัพท์ ดังนี้ ด้านการเชื่อมโยงทางไวยากรณ์ ได้แก่ การอ้างถึง การแทนที่ การละ และการใช้คำเชื่อม ด้านการเชื่อมโยงความทางคำศัพท์ ได้แก่ การซ้ำ การใช้คำตรงข้าม และการใช้คำเฉพาะและคำทั่วไป ทั้งนี้ การศึกษากลวิธีการเชื่อมโยงความทำให้เกิดความรู้ความเข้าใจลักษณะการสื่อสารในตัวบทสัมพันธสารแบบเรียนภาษาลาวอันเป็นต้นแบบในการฝึกฝนการใช้ภาษาให้ถูกต้อง เหมาะสมในการสื่อสารต่อไป
Article Details

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
ลิขสิทธิ์ของบทความเป็นของวารสาร การพิมพ์ซ้ำจะต้องได้ร้บการอนุญาตจากบรรณาธิการวารสาร
เอกสารอ้างอิง
Angkhapanichkit, C. (2019). Text analysis. (2nd ed). Bangkok: Thammasat University.
Ankhanawin, M. (2004).. Documentary on Tourism in Anusar. Master of Letters Degree in Thai Language Department of Thai Language Faculty of Letters, Chulalongkorn University.
Balpho, P. (2010). A discourse perspective on teaching students how to read research articles in Health Science. Pasaa Paritat Journal, 7-25.
Bumrunrak, C. (2015). Text System. In D.U. Srinawat and Cholticha Bumrunrak (eds.), Language and Linguistics (1st ed., pp. 133-168). Thammasat University.
Charoonroj, C. and others. (2011). Introduction to Linguistics. Nonthaburi: Sukhothai Thammathirat University Press.
Chiamvijak, R. (2018). Studying Thai Language Textbooks: Consistency with Strategy 1 Strengthening and Developing Human Capital Potential in Economic and Social Development Plans National Issue 12. Journal of Liberal Arts, Thammasat University. 18(2), 26–54.
Darachai, S. and Wasonpreecha, W. Conjunctive cohesion in Thai Islamic verdicts of Sheikhul Islam.Journal of Liberal Arts, Prince of Songkla University, Campus Hat Yai, 11(1), 338-357.
De Yong Li and Darachai, S. (2019). Conjunctive Cohesion in Authentic Thai Cuisine Book. Journal of Humanities and Social Sciences, Thonburi Rajabhat University, 2(3), September–December 2019.
Educational Science Research Institute, Ministry of Education and Sports (2020). Lao language textbook, Grade 1, Volume 1. Vientiane: Suksa Printing Enterprise Company
Educational Science Research Institute, Ministry of Education and Sports. (2020). Lao language textbook, Grade 1 Volume 2. (2nd).). Vientiane: Suksa Printing Enterprise Company
Educational Science Research Institute, Ministry of Education and Sports. (2021). Lao language textbook, Grade 2 Volume 1. Vientiane: Suksa Printing Enterprise Company
Educational Science Research Institute, Ministry of Education and Sports. (2021). Lao language textbook, Grade 2 Volume 2. Vientiane: Suksa Printing Enterprise Company
Educational Science Research Institute, Ministry of Education and Sports. (2021). Lao language textbook, Grade 3. Vientiane: Suksa Printing Enterprise Company
Educational Science Research Institute, Ministry of Education and Sports. (2021). Lao language textbook, Grade 4. Vientiane: Suksa Printing Enterprise Company
Educational Science Research Institute, Ministry of Education and Sports. (2021). Lao language textbook, Grade 5. Vientiane: Suksa Printing Enterprise Company
Kamsan, K. (2015). Analysis of Thai Textbook (TH07403). Udon Thani: Thai Language Department Faculty of Humanities and social sciences Udon Thani Rajabhat.
Kardsawang, N. (2021). Cohesion in Thai ancient documents of Phrae Province. B.A. Thesis Department of Thai Language, Naresuan University, 2021.
Khanto, O. Sriyaphai, W. Yingyongsak, W. and Ketthet, B. (2021). Reference as Cohesive Devices toward Popular Thai Soap Opera Synopsis in 2019. Wiwitwansan, 5(3), 25-53.
May Shwe Sin. (2564). Comparison of Thai Language Course Textbook and Language Course Textbook.. (Burma at Primary Level. Teaching Thai Language and Literature, Mahasarakham University.
Prasitratthasin, A. (2009). discourse. In Vijin Panupong et al. (Editors), Norms Thai Volume 3: Types of Words, Phrases, Sentences, and Relative Relationships (pp. 117-144). Ministry of Education, Thai Language Institute.
Rungroj Tonpradit, R. Kamolsatja, W. and Sriyabai, W. (2021).The Cohesion in Keynote Address on Thai Language and Literature by Prime Ministers of Thailand. Journal of Chopayom, 32(1),
Sriyabai, W. (2020). Unit 6 The Cohesion. In Pornpimon Nunpan (Assistant Editor), Documents Teaching Thai Language Characteristics Units –.Nonthaburi:Publisher Sukhothai Thammathirat University.
Thammapanich, S. (2022). An Analysis of Rhetorical Moves and Cohesion in Abstracts of Literature Journal Articles. Journal of Linguistics and Linguistics, 40(2), 115-146.