การศึกษาวิเคราะห์คำว่า “หัว” ในภาษาไทย

Main Article Content

เนมิ อุนากรสวัสดิ์

บทคัดย่อ

บทความวิจัยเรื่อง การศึกษาวิเคราะห์คำว่า “หัว” ในภาษาไทย มีวัตถุประสงค์เพื่อศึกษาโครงสร้างและความหมายของคำว่า “หัว” ในภาษาไทย โดยเก็บและรวบรวมข้อมูลคำว่า “หัว” จากคลังข้อมูลภาษาไทยแห่งชาติ จำนวน 400 คำ ด้วยวิธีการสุ่มอย่างง่าย และคัดเลือกเฉพาะคำว่า “หัว” ที่เป็นคำหลัก โดยไม่ศึกษาชื่อเฉพาะ และสำนวน ได้คำที่นำมาวิเคราะห์ทั้งสิ้น 348 คำ ผู้วิจัยเลือกวิเคราะห์ความหมายของคำว่า “หัว” โดยอาศัยข้อมูลการปรากฏร่วมกับคำชนิดต่าง ๆ จากนั้นจึงนำผลการวิจัยที่ได้มาวิเคราะห์ความหมายของคำว่า “หัว” ผลการศึกษาพบว่าคำว่า “หัว” มี 5 โครงสร้าง ประกอบด้วย 1) ปรากฏตามลำพัง 2) โครงสร้าง หัว + คำนาม 3) โครงสร้าง หัว + คำกริยา 4) โครงสร้าง หัว + คำคุณศัพท์ 5) โครงสร้าง คำบุพบท + หัว และพบว่าความหมายของ “หัว” ตามบริบททางภาษามี 6 ความหมาย ได้แก่ 1) อวัยวะส่วนที่อยู่บนสุดของสิ่งมีชีวิต 2) องค์ประกอบส่วนเริ่มต้นของสิ่งต่าง ๆ 3) จุดเริ่มต้น 4) ความคิดและสติปัญญา 5) คน และ 6) สิ่งสำคัญ

Article Details

ประเภทบทความ
บทความวิจัย

เอกสารอ้างอิง

Benyatip Suphakalin. (2018). Conceptual metaphors in Chinese and Thai languages: Words of body parts (in Thai). Journal of Language, Religion and Culture, 7(1), 184–211.

Chulalongkorn University. (2012). TNC: Thai National Corpus (3rd ed.). Retrieved from http://www.arts.chula.ac.th/~ling/tnc3/

Gan, Y., & Mathawee Yuttapongtada. (2015a). Metaphorical meaning of the word “Head” which is used as a component of the compound words in Thai and Chinese (in Thai). (Master’s thesis). Bangkok, Thailand: Kasetsart University.

Gan, Y., & Mathawee Yuttapongtada. (2015b). Metaphorical meaning of the word 'head' which is used as a component of the compound words in Thai and Chinese (in Thai). Proceedings of 53rd Kasetsart University Annual Conference: Education, Economics and Business Administration, Humanities and Social Sciences (pp. 852–859). Bangkok, Thailand: Kasetsart University.

Nuntana Wongthai. (2019). Cognitive Semantics (in Thai). Bangkok, Thailand: WORK ALL PRINT.

Pattra Pichetsilpa. (2013). The Semantic concepts of the word “XIN” in Chinese and the word /CAJ/ in Thai: A cognitive semantic study (in Thai). (Doctor’s dissertation). Retrieved from http://cuir.car.chula.ac.th/bitstream/123456789/52071/1/pattra_pic.pdf

Suphachai Tawichai. (2013). Meaning extension of the word “Lang (Back)” in Thai (in Thai). The 9th Mahasarakham University Research Conference (pp. 24–41). Retrieved from https://doi.nrct.go.th/ListDoi/Download/102329/bbc58730fa837f16c86c8506b22a9a28?Resolve_DOI=10.14456/humsu.2013.114

Suphachai Tawichai. (2014). Spatial concepts in Thai: A case study of /lăn/ in the Pantip.com website (in Thai). Journal of Humanities and Social Sciences, 6(1), 131–148.

Uthumporn Mechareon. (1999). A study of the metaphorical meaning of body part terms in Thai (in Thai). (Master’s thesis). Retrieved from http://digital.library.tu.ac.th/tu_dc/frontend/Info/item/dc:117626

Vichin Panupong. (1988). Grammar Structure: Sentences and Phrases. Handout for teaching Thai language courses 3 units 7-15 (in Thai). (pp. 95–119). Nonthaburi, Thailand: Sukhothai Thammathirat Open University.

Wanna Chinvigai. (2003). A comparative study of face-related figurative languages in Thai and Japanese (in Thai). (Master’s thesis). Retrieved from https://digital.library.tu.ac.th/tu_dc/frontend/Info/item/dc:115802