การสร้างเสริมพระราชอำนาจนำในรัชกาลพระบาทสมเด็จพระนั่งเกล้าเจ้าอยู่หัว ผ่านการนิยามความหมายของ “ความเป็นไทย” อย่างสยามเก่า

Main Article Content

ปวีณา หมู่อุบล

บทคัดย่อ

บทความนี้ศึกษาการสร้างความหมาย “ความเป็นไทยอย่างสยามเก่า” ในสมัยรัชกาลที่ 3 อันเป็นช่วงเวลาที่ประเทศสยามมีประชากรชาวมอญ ชาวลาว และชาวจีน เพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็วจากการอพยพเข้ามาตั้งถิ่นฐานในกรุงเทพฯ และในหัวเมืองต่าง ๆ โดยที่รัฐบาลยังมีความจำเป็นต้องใช้วิธีการปกครองและการจัดเก็บผลประโยชน์ผ่าน “ชุมชนชาติพันธุ์” กล่าวคือ ให้การรับรองอำนาจของหัวหน้าของคนแต่ละชาติพันธุ์ในแต่ละหมู่บ้านที่จะปกครองและจัดเก็บผลประโยชน์จากคนชาติพันธุ์เดียวกัน หากแต่รัฐบาลจำเป็นต้องหาทางทำให้คนชาติพันธุ์ต่าง ๆ เหล่านี้ยอมรับอำนาจที่เหนือกว่าของผู้นำระดับสูงที่เป็น “คนไทย” โดยเฉพาะพระมหากษัตริย์ไทย


            ปัจจัยประการหนึ่งในการสร้างความหมาย “ความเป็นไทยอย่างสยามเก่า” คือ ปัญหาทางการเมืองที่ทำให้พระมหากษัตริย์ทรงจำเป็นต้องสร้างพระราชอำนาจนำทางวัฒนธรรม ซึ่งการสร้างความหมาย “ความเป็นไทย” เป็นส่วนหนึ่งของกระบวนการทำให้พระองค์ทรงเป็นผู้นำทางภูมิปัญญาเหนือกว่าคนอื่น ๆ ท่ามกลางบริบททางการเมืองที่พันธมิตรเดิมของพระองค์ได้หันไปสนับสนุน “วชิรญาณภิกขุ” เจ้านายผู้ซึ่งมีบทบาทโดดเด่นในในด้านปัญญาและความรู้ทั้งทางโลกและทางธรรม โดยเฉพาะขุนนางตระกูลบุนนาคซึ่งนับได้ว่าเป็นกลุ่มอำนาจที่เข้มแข็งที่สุดในเวลานั้น เพราะการขยายอำนาจของรัฐบาลในการปกครอง การเกณฑ์แรงงานเพื่อการผลิตสินค้า และการจัดเก็บภาษีอากรออกไปในหัวเมืองต่าง ๆ มากยิ่งขึ้น ส่งผลให้เจ้าพระยาพระคลัง (ดิศ บุนนาค) ได้รับผลประโยชน์อย่างมากจากการมีอำนาจบังคับบัญชากรมพระคลังและบังคับบัญชาหัวเมืองชายทะเลภาคตะวันออก รวมถึงภาคใต้ที่เป็นแหล่งผลิตสินค้าและเมืองท่าการค้า ขณะที่พระยาศรีพิพัฒน์ (ทัต บุนนาค) ก็มีอำนาจสูงสุดในกรมพระคลังสินค้า


            การสร้าง “ความเป็นไทย” จึงช่วยธำรงรักษาไว้ซึ่งพระราชอำนาจนำของพระบาทสมเด็จพระนั่งเกล้าฯ เพราะส่งเสริมให้พระองค์ทรงมีพระราชอำนาจเหนือคนชาติพันธุ์ต่าง ๆ เหนือขุนนางชั้นสูง รวมทั้งเหนือเจ้านายที่ขุนนางชั้นสูงให้การสนับสนุน ทั้งนี้ ความหมายของ “ความเป็นไทยอย่างสยามเก่า” มีความแตกต่างจาก “ความเป็นไทย” ในสมัยสมบูรณาญาสิทธิราชย์ ในแง่ที่ไม่ได้มีจุดมุ่งหมายเพื่อการ “รวมชาติ” เพราะยังคงทำให้คนแต่ละชาติพันธุ์ยังคงอยู่ในวัฒนธรรมเดิมของตนต่อไปเพียงแต่ยอมรับในความเหนือกว่าของ “คนไทย”

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

ประเภทบทความ
Articles

เอกสารอ้างอิง

Bradley, D. (2006). Jindamanee Chabap mǭpratlē [Jindamanee in Dan Beach Bradley Version]. Bangkok: Kositt.

Chaiyapotpanit, A. (2004). Ittipol sinlapačhīn nai ngān čhitkam bǣp nǭk yang samai ratchakān thī Sām [Influence of Chinese Decorative Art on Paintings of Royal Preference: King Rama III] (Master’s thesis, Silpakorn University).

Čhotmāihēt ratchakān thī Sām chō̜ Sō̜ 1186 lek thi 39 [Record of the King Rama III era]. National Library of Thailand, Department of Manuscript and Inscriptions.

Čhotmāihēt ratchakān thī Sām chō̜ Sō̜ 1200 lek thi 5 [Record of the King Rama III era]. National Library of Thailand, Department of Manuscript and Inscriptions.

Čhotmāihēt ratchakān thī Sām chō̜ Sō̜ 1200 lek thi 18 [Record of the King Rama III era]. National Library of Thailand, Department of Manuscript and Inscriptions.

Čhotmāihēt ratchakān thī Sām chō̜ Sō̜ 1911 lek thi 4 [Record of the King Rama III era]. National Library of Thailand, Department of Manuscript and Inscriptions.

Damrongrachanuphap, H.R.H. Krom Phraya. (1927). Athibāi rư̄ang samphā watyānnāwā [Explaining about Watyannawa]. Phra Nakorn: Sophonphiphanthathanakorn.

Damrongrachanuphap, H.R.H. Krom Phraya. (1928). Laksana kānpokkhrǭng siam tǣ bōrān [Aspect of Ancient Siam’s Governing]. Phra Nakorn: Sophonphiphanthatha nakorn.

Damrongrachanuphap, H.R.H. Krom Phraya. (1961). Prawat čhaophrayā mahāsēnā (bunnag) prawat čhaophrayā pdinthǭndēchā (Sing Singhasēnī) prawat čhao phrayā yommarāt (Pan Sukhum) [The Biography of Three Pharya]. Bangkok: Khurusaphā.

Damrongrachanuphap, H.R.H. Krom Phraya. (2018).Phraniphon khwāmsongčham khǭng kromphrayā damrongrāchānuphāp [Collected Memories of Prince Damrong]. Bangkok: Thaiqualitybooks.

Eoseewong N, (2012). Pākkai læ bairư̄a [Pen and Sail]. Nonthaburi: Fadio kan.

Juchitarom, Ch. (1985). Phramahākasatri kap kānchai khwām samphan thāng khrư̄ayāt nai kānmư̄ang kānpokkhrǭng [The King and the use of Kinship in Government and Politics] (Master’s thesis, Silpakorn University).

Kalāhōm, Krasūang [Ministry]. (1953). Thī ra lưk wan sathāpanā krasūang kalāhōm [Commemoration of the Foundation Day of Ministry of Defence]. Phra Nakorn: Aksornprasert.

Kamalaporn, S. (1986). ‘Amnāt nāthī læ botbāt khō̜ng kōsathibō̜dī nai samai rattanakōsin [The Authority and Role of the Kosathi bodi during the Rattanakosin Period] (Master’s thesis, Chula longkorn University).

Ketmaenkit, P. (1972). Ēkkasān khǭng Crawfurd [The John Crawfurd Papers]. Bangkok: Krom Silpakorn.
Khāo tǭn ton ratchakān thī Sām Tām rāingān rātchakānʻangkrit [Report of the British govern at Singapore about the begins of the reign of King Rama III]. (1932). printed on cremation of His Royal Highness Prince Lopburi.

Leksukhum, S. (2005). Čhitkamthai samai ratchakān thī Sām: Khwāmkhit plīan kānsadǣngʻǭk kǭ plīantām [Transformation of Thought and Representation in Paintings of King Rama III Era]. Bangkok: Muangboran.

Limsuwan, U. (1994). Thatsana khǭng phū pokkhrǭng thai kap kham wā lāo nai samai rattanakōsin [“Lao” in the Vision of The Rulers in the Rattankosin Period] (Master’s thesis, Srinakharinwirot University).

Nāng nopmāt rư̄ tamrap thāosīčhulālak [The Lady Nophamat]. (1963). Bangkok: printed on cremation of Governor Luangprajucksatchukan (Udom Tattanon).

Nikrodha, P. (1970). Botbāt khō̜ng sēnābō̜dī hǣng trakūn bunnag nai kānpokkhrō̜ng prathedsiam Tangtǣ ratchakān thī Nưng Thưng ton ratchakān thī Hā [The Administrative Role of the Minister of the Bunnag Family in Siam from 1782 to 1873] (Master’s thesis, Chulalongkorn University).

Nimlek, S. (1983). Rātchaʻōnsāthirāt Watpračham ratchakān thī Sām [Wat - Ratchaorasaram: The Temple of King Rama III]. NAJUA: History of Architecture and Thai Architecture, special volume. 51 - 52.

Pengsangtong, S. (1985). Phramahākasatri Phrabǭromwongsānu wonglækhunnāng: Kānmư̄angthaisamairattanakōsin Phō̜.Sō̜. 2325 - 2416 [Kings, Princes and Nobles: Thai Politics during 1782 - 1873 of the Bangkok Period] (Master’s thesis, Chulalongkorn University).

Phraphonmabundit. (2013). Prawat Wat Prayurawongsāwāsǭ [The History of Wat Prayoonwong]. Bangkok: Chen Printing Limited Partnership.

Phungsoondara, V. (2018). Čhintaphāp phahuʻārayatham: Čhāk nāngnopmāt thưng phrarātphithīsipsǭngdư̄an [Imagery of diversity from Lady Nophamat to Royal Ceremonies of the Twelve Months]. In Chunlawong, S. (ed.), Thokthīang rư̄ang khunkhā Sǭng wādūai khwām lāklāi thāng watthanatham [Debate about value of diversity in cultural 2]. Bangkok: Khledthai.

Piyabhan, B. (1998). Lāo nai krung rattanakōsin [The Lao in Early Bangkok]. Bangkok: The Thailand Research Fund.

Prachoom jaruek watphrachētphon [Collected Inscriptions of Wat Phra Chetuphon]. (1974). Bangkok: Sivaporn Part., Ltd.

Prachoom phongsāwadān phāk thī Sāmsipʻet Čhotmāihēt rư̄ang mitchannārī ʻamērikan khao mā prathed siam [Collected Records, Part 31: About American Missionary]. (1924). Phra Nakorn: printed on cremation of Phraya Sansinsawamiphak (Thian - hee Sarasin).

Prachoom phrarātputchā [Collection of Royal Queries]. (1973). Bangkok: Thai Wattana Panich.

Presertkul S, (1989). The Transformation of the Thai state and economic change (1855 - 1945) (Doctoral thesis, Cornell University).

Puaksom, D. (2003). Khon plǣk nā nānā chat khǭng krung siam [Diversity of People in the Early Bangkok]. Bangkok: Matichon.

Sapploy, O. (1992). Botbāt læ khwām samkhan khǭng phračhao bǭromwongthoē Kromlūangwongsāthirātsanit nai kān bǭrihān rātchakān phǣndin [The Role and Significance of Prince Krom Lung Wongsadhirajsanit in the Administration of Siam] (Master’s thesis, Chulalongkorn University).

Sattayanuruk, S. (2014). Sip Panyāchonsiam Lēm Nưng Panyāchon hǣng ratsombūnnāyāsitthirāt [10 Siamese Intellectuals at The Absolutism Era]. Bangkok: Openbooks.

Sattayanuruk, S. (2015). Prawatsāt ratthai læ sangkhomthai [The History of Thai State and Social]. Chiang Mai: Chiang Mai University Press.

Silpakorn, Krom. (1970). Prathom kor ka hatʻān Pathommālā aksornniti bǣprīannangsư̄̄thai [About the Old Textbooks of Siam]. Thonburi: Rungwattana.

Silpakorn, Krom. (2008). Jindamanee [An Old Thai Textbook named Jindamanee]. Bangkok: Prachachon, Ltd.

Silpakorn, Krom. (2018). Jindamanee læ jindamanee Chabapyai boriboon [The first and Complete version of Jindamanee]. Bangkok: The Fine Arts Department.

Sornsuwan, S, Pilot Officer. (2005). Kān raprū rư̄ang chāočhīn khǭng chonchannam thāng kānmư̄ang thai pho so sǭngphan sāmrǭi sīsippǣt hưng sǭngphan sīrǭi čhetsiphā [The Chinese in the Thai Politicala Elite’s Perception, 1895 - 1932] (Master’s thesis, Chulalongkorn University).

Sukkumnoed, D. (2019). Prawatsāt nāmtān (tō̜n thī sām): Kamnerd læ lomsalāI khō̜ng ʻutsāhakam nāmtānsāI thai yuk rǣk [The Birth and Decline of Thai’s Sugar industry in the Early Age]. Retrieved August 9, 2020, from https://www.ageconstory. com/2019/03/18/history-of-sugar-ep3/.

Susayanha, A. (1981). Khwāmplīanplǣng khǭng rabopphra ilæ phonkrathop tǭ sangkhomthai Nairatsamai phrabāt Somdet Phra Čhunlačhǭmklao Čhaoyūhūa [Changes of the Phrai System and Their Effects on Thai Society in the Reign of King Chulalongkorn] (Master’s thesis, Chulalongkorn University).

Theerasasawat, S. (2000). Kān pokkhrǭng lāo samai pen prathētrāt khǭng thai [Thai Administration in Laos Tributary State]. Humanities and Social Sciences, 17(3), 116 - 150.

Thiphakorawong, Čhaophrayā. (1997). Phrarātchaphongsāwadān krung rattanakōsin ratchakān thī Sō̜ng [Royal Chronicles of the Bangkok Second Reign]. Bangkok: Khurusapha.

Thiphakorawong, Čhaophrayā. (2017). Phrarātchaphongsāwadān krung rattanakōsin ratchakān thī Sām [Royal Chronicles of the Bangkok Third Reign]. Bangkok: Thaiqualitybooks.

Thirawat, N. (1982). Phrarātchadamri thāng kānmư̄ang khǭng Phrabāt Somdet Phra Čhǭmklao Čhaoyūhūa [The Political Though of King Mongkut] (Master’s thesis, Chulalongkorn University).

Wannarat, S. (1982). Phutsātsanā kap nǣo khwāmkhit thāng kānmư̄ang nai ratsamai phrabāt somdet phraphutyǭtfāčhulā lōkmahārāt [Buddhism and Political Though in the Reign of Rama I] (Master’s thesis, Chulalongkorn University).

Wongsathiratsanit, His Hihgness. (1916). Khlōng jindamanee [Jinda manee Sonnet]. Bangkok: Rongpimthai.

Yangcharoen, P. & Thanaprasitphatthana, S. (1986). Kān sưksā læ phonkrathop tǭ sangkhom thai samai ton rattanakōsin [Education and Effects on Social in the Rattanakosin Era]. Bangkok: Chulalongkorn University.

Yurungruangsak, N. (2020). Kān čhatkān kitkān phutsātsanā khǭng rātchasamnak siam samai ratchakān thī Nưng Thưng ratchakān thī Hā [Siamese Court and the management of Buddhism Affairs in the Period of King Rama I to King Rama V, 1782 -1906] (Doctoral thesis, Silpakorn University).