บทเพลงแห่งความหวังและกำลังใจในมหาอุทกภัย 2554
Main Article Content
บทคัดย่อ
บทเพลงที่ศิลปินสร้างสรรค์ขึ้นระหว่างมหาอุทกภัยในประเทศไทยเมื่อ พ.ศ. 2554 มีส่วนช่วยปลอบประโลมจิตใจ สร้างความหวังและกำลังใจให้แก่ผู้ประสบอุทกภัย บทความนี้จึงมีวัตถุประสงค์เพื่อวิเคราะห์บทเพลงดังกล่าวในด้านเนื้อหาและศิลปะการใช้ภาษา ผลการศึกษาบทเพลง จำนวน 30 บทเพลง พบว่า บทเพลงเกี่ยวกับน้ำท่วมมีความงามทั้งในด้านเนื้อหาที่ส่งผ่านความรัก ความห่วงใย และความปรารถนาดีแก่คนไทยร่วมชาติ ให้มีความหวังและกำลังใจที่จะผ่านพ้นวิกฤตการณ์ครั้งนี้ และในด้านภาษาที่แสดงวรรณศิลป์ผ่านการใช้คำและความประณีต โดยเฉพาะการใช้สัมผัส การสรรคำ การใช้ภาพพจน์ การซ้ำคำ และการซ้ำความ
Article Details

อนุญาตภายใต้เงื่อนไข Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
ลิขสิทธิ์ของบทความ
ผลงานที่ได้รับการตีพิมพ์ถือเป็นลิขสิทธิ์ของมหาวิทยาลัยหอการค้าไทย ห้ามมิให้นำเนื้อหา ทัศนะ หรือข้อคิดเห็นใด ๆ ของผลงานไปทำซ้ำ ดัดแปลง หรือเผยแพร่ ไม่ว่าทั้งหมดหรือบางส่วนโดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากมหาวิทยาลัยหอการค้าไทยก่อน
เอกสารอ้างอิง
สุวัฒน์ อัศวไชยชาญ 2554 "7 คำถามต้องรู้กับมหาอุทกภัย 2554" สารคดี 27, 322: 109-125.
Changkwanyuen, Preecha. 1982. Art of Writing. Bangkok: Theppratanporn Publisher. (in Thai).
ปรีชา ช้างขวัญยืน 2525 ศิลปะการเขียน กรุงเทพมหานคร: โรงพิมพ์เทพประทานพร
Chantorn, Pinit and Others. 2011. Bangkok Floods (Special Edition - Collection of Events during Thailand's 2011 Floods). Bangkok: Yonroi. (in Thai).
พินิจ จันทร และคณะ 2554 น้ำท่วมกรุงเทพฯ (ภาคพิเศษประมวลเหตุการณ์มหาอุทกภัย 2554) กรุงเทพมหานคร: ย้อนรอย
Chongsatitwattana, Sujittra. 2006. Chermchankansadan : Literary Language in Thai Literature. 2nd ed. Bangkok: Academic Work Dissemination Project, Faculty of Arts, Chulalongkorn University. (in Thai).
สุจิตรา จงสถิตย์วัฒนา 2549 เจิมจันทร์กังสดาล : ภาษาวรรณศิลป์ในวรรณคดีไทย พิมพ์ครั้งที่ 2 กรุงเทพมหานคร: โครงการเผยแพร่ผลงานวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
Kanchanakkapan. 1978. Thai Expressions. 2nd ed. Bangkok: Ruamsam. (in Thai).
กาญจนาคพันธุ์ 2521 สำนวนไทย พิมพ์ครั้งที่ 2 กรุงเทพมหานคร: รวมสาส์น
Lamprasert, Navinee. 2007. "Literary Language in the Musical Compositions of His Majesty the King Bhumibol Adulyadej." Master's Thesis, Faculty of Arts, Department of Thai, Chulalongkorn University. (in Thai).
นาวินี หลำแระเสริฐ 2550 "ภาษาวรรณศิลป์ในเพลงพระราชนิพนธ์ในพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ภูมิพลอดุลยเดช" วิทยานิพนธ์อักษรศาสตรมหาบัณฑิต สาขาวิชาภาษาไทย จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
Naksakul, Kanchana and others. 1981. Thai Usages. 3rd ed. Bangkok: Kledthai. (in Thai).
กาญจนา นาคสกุล และคณะ 2524 การใช้ภาษา พิมพ์ครั้งที่ 3 กรุงเทพมหานคร: เคล็ดไทย
Pantumeta, Banchob. 1987. Characteristics of Thai Language. Bangkok: Ramkammhang University. (in Thai).
บรรจบ พันธุเมธา 2520 ลักษณะภาษาไทย กรุงเทพมหานคร: โรงพิมพ์มหาวิทยาลัยรามคำแหง
Thailand. The Royal Thai Institute. 2003. Dictionary of the Royal Thai Institute 1999. Bangkok: Nanmeebooks Publications.
ราชบัณฑิตยสถาน 2546 พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2542. กรุงเทพมหานคร: นานมีบุ๊คส์พับลิเคชั่นส์
Upakitsilpasarn, Phraya. 2003. Thai Grammar. Bangkok: Thaiwattanapanit. (in Thai).
อุปกิตศิลปสาร, พระยา 2546 หลักภาษาไทย กรุงเทพมหานคร: ไทยวัฒนาพานิช