นางสิบสอง-พระรถเมรี: กลวิธีสร้างสรรค์บทแสดง เพลงพื้นบ้านภาคกลาง

Main Article Content

บัวผัน สุพรรณยศ

บทคัดย่อ

บทความนี้มุ่งศึกษาเปรียบเทียบรูปแบบ เนื้อหา และภาษา รวมทั้งวิเคราะห์กลวิธีการสร้างสรรค์บทแสดงเพลงพื้นบ้านเรื่องนางสิบสอง-พระรถเมรี รวบรวมข้อมูลเอกสารต้นฉบับลายมือเขียนและตีพิมพ์ รวม 32 สำนวน ศึกษาตามแนวคิดวรรณคดีศึกษา เพลงพื้นบ้าน และนาฏศิลป์ไทย ผลการวิเคราะห์และเปรียบเทียบบทแสดงพบว่ามีลักษณะเด่นแบ่งเป็น 3 ประเภท คือ 1) เพลงร้องเล่าเรื่อง 2) เพลงโต้คารม และ 3) เพลงเล่นเป็นเรื่อง ส่วนกลวิธีการสร้างสรรค์พบว่า 1) มีกลวิธีหลักที่เหมือนกัน 5 ประการ ได้แก่ (1) การคัดสรรเนื้อหา (2) วางโครงเรื่องตามลำดับเวลา (3) การเลือกชนิดและทำนองของเพลงพื้นบ้าน (4) การประพันธ์บทร้อง และ (5) การเสนอแนวคิดสำคัญเชิงสร้างสรรค์ และ 2) กลวิธีเฉพาะที่ต่างกันของเพลงแต่ละประเภท 2.1) เพลงร้องเล่าเรื่อง ได้แก่ (1) การเลือกชนิดของเพลง (2) การปฏิสัมพันธ์กับผู้ชม 2.2) เพลงโต้คารม ได้แก่ (1) คัดสรรประเด็นสำคัญเป็นหัวข้อของการโต้แย้ง (2) ใช้สำนวนโวหารการเกี้ยวพาราสีและการโต้คารม (3) ใช้มุกตลกเรื่องเพศ 2.3) เพลงเล่นเป็นเรื่อง ได้แก่ (1) เติม ตัด แต่งองค์ประกอบของบทแสดง (2) แทรกบทพากย์ บทเจรจา บทบรรยาย (3) แทรกมุกตลก (4) บรรจุเพลงดนตรีไทย และ(5) จัดทำบทแสดงฉบับสมบูรณ์ การวิจัยครั้งนี้ค้นพบข้อมูลเก่าแก่และมีคุณค่ามาก ได้รับองค์ความรู้เรื่องกลวิธีการสร้างสรรค์บทแสดง เป็นแนวทางการศึกษา การสร้างสรรค์ และพัฒนาต่อยอดต่อไป

Article Details

รูปแบบการอ้างอิง
สุพรรณยศ บ. (2025). นางสิบสอง-พระรถเมรี: กลวิธีสร้างสรรค์บทแสดง เพลงพื้นบ้านภาคกลาง. วารสารวิชาการ มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย (มนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์), 45(3), 134–152. สืบค้น จาก https://so06.tci-thaijo.org/index.php/utccjournalhs/article/view/282195
ประเภทบทความ
บทความวิจัย

เอกสารอ้างอิง

Atthakorn, K. (1976). Folklore. Department of Teacher Training, Ministry of Education. [in Thai]

Chanthornsuk, B., & Kumhaeng, K. (2017, July 7). Chatri dance-drama, Phra Rot Meri, Phromsuwan troupe, Petchaburi province. In R.

Chuenkha (Ed.), Proceedings of the National Conference: Singing the tale of Nang Sip Song, singing Phra Rot Meri: Legacy tales of Southeast Asia (pp. 157-168). Kasetsart University. [in Thai]

Chuenkha, R. (2017, July 7). The tale of Nang Sip Song-Phra Rot Meri in Lao People’s Democratic Republic: The story from fieldwork. In R.

Chuenkha (Ed.), Proceedings of the National Conference: Singing the tale of Nang Sip Song, singing Phra Rot Meri: Legacy tales of Southeast Asia (pp. 283-294). Kasetsart University. [in Thai]

Chuenkha, R., Serichaikul, T., & Suphan, J. (2017, January 31-February 3). The tale of Song Nang Sip Song-Phra Rot Meri: Telling the folk story in Southeast Asia. In Proceedings of 55th Kasetsart University annual conference: Education, economics and business administration, humanities and social sciences (pp. 651-659). Kasetsart University. [in Thai]

Department of Fine Arts. (2009). A collection of Phra Rot. Office of Literature and History. [in Thai]

Hiranpradit, P., & Montreesart, J. (1989). Course material of the art of Thai folk play and performance In Thai folk culture Volume 2: Units 9-15 (pp. 521-560). Sukhothai Thammathirat University. [in Thai]

Kasempholkoon, A. (2012). Folk song in Wat Koh book: The turning point from oral to written texts. In A. Kasempholkooon (Ed.), A collection of phleng song khrueang, continuing folk song legend from Wat Koh printing house (pp. 45-72). Centre of Siam Vision Studies, Faculty of Liberal Arts, Mahidol University. [in Thai]

Na Thalang, S. (2003). Theory of folklore: The methodology in studying legends and folktales. Academic Publication Project of Faculty of Arts, Chulalongkorn University. [in Thai]

Nawikamoon, A. (2007). Songs outside the century (3rd ed). Matichon. [in Thai]

Pattrachai, S. (1997). Dialogue song: A song of Thai villagers’ esprit. Textbook Project of Faculty of Arts, Chulalongkorn University. [in Thai]

Phuangsamli, P. (1978). Dance trivia, drama miscellany. Thai Mitr Printing. [in Thai]

Pornamphaisakun, N., & Mahawarakorn, S. (2017, July 7). Beauty in the cartoon Nang Sip Song-Phra Rot Meri: The phenomenon of Thai society in contemporary media. In R. Chuenkha (Ed.), Proceedings of the National Conference: Singing the tale of Nang Sip Song, singing Phra Rot Meri: Legacy tales of Southeast Asia (pp. 169-195). Kasetsart University. [in Thai]

Prakorpsuk, S. (1984). Jataka literature. Odeon Store. [in Thai]

Princess Maha Chakri Sirindhorn Foundation. (2021). Oral poetry from Wat Ko book: Phleng song khrueang. Matichon. [in Thai]

Siworapot, B. (2017, July 7). Rotthasen: From chanting poetry to Mahori ensemble script. In R. Chuenkha (Ed.), Proceedings of the National Conference: Singing the tale of Nang Sip Song, singing Phra Rot Meri: Legacy tales of Southeast Asia (pp. 25-47). Kasetsart University. [in Thai]

Sujachaya, S. (2002). Folk song studies (2nd ed.). Academic Publication Project of Faculty of Arts, Chulalongkorn University. [in Thai]

Sujachaya, S. (2012). Folk song conveying literature. In A. Kasempholkooon (Ed.), A collection of phleng song khrueang, continuing folk song legend from Wat Koh printing house (pp. 3-28). Centre of Siam Vision Studies, Faculty of Liberal Arts, Mahidol University. [in Thai]

Suphanyot, B. (1992). An analysis of the E-Saew in Suphanburi [Unpublished master’ s thesis]. Silpakorn University. [in Thai]

Suphanyot, B. (2017, July 7). Phra Rot Meri in folk song: Allegorical tales and improvising and retorting performance. In R. Chuenkha (Ed.), Proceedings of the National Conference: Singing the tale of Nang Sip Song, singing Phra Rot Meri: Legacy tales of Southeast Asia (pp. 25-47). Kasetsart University. [in Thai]

Vingvorn, S. (2017, July 7). The play of Rotthasen. In R. Chuenkha (Ed.), Proceedings of the National Conference: Singing the tale of Nang Sip Song, singing Phra Rot Meri: Legacy tales of Southeast Asia (pp. 85-115). Kasetsart University. [in Thai]