A Participatory Process in the Inheritance of Local Ritual of the Kiu Hong Tai Te Procession

Main Article Content

Jessada Ninsa-nguandecha

Abstract

This article presents a critical analysis of the inheritance of the Kiu Hong Tai Te procession, which is a local ritual of Hokkien Chinese at the Kew Ong Yeah Shrine in Trang province during their vegetarian practice tradition. The recent study found that the Kiu Hong Tai Te procession began in B.E. 2454 and continued until the present time. Trang people believe that the procession will contribute to peace and prosperity in society. As a result, those who participate in the procession will be successful in their life. This explains why all Trang people, regardless of age or profession, are willing to join the procession. They work together and voluntarily put collective efforts to plan and launch this procession. Most importantly, the procession serves as an effective cultural measure to foster friendship and solidarity in Trang society.

Article Details

How to Cite
Ninsa-nguandecha, J. (2018). A Participatory Process in the Inheritance of Local Ritual of the Kiu Hong Tai Te Procession. University of the Thai Chamber of Commerce Journal Humanities and Social Sciences, 36(3), 200–222. Retrieved from https://so06.tci-thaijo.org/index.php/utccjournalhs/article/view/188005
Section
Academic Article

References

Attagara, Kingkeo. 1977. Folkloristic. Bangkok: Kurusapa Printing Press. (in Thai).

กิ่งแก้ว อัตถากร. 2520.คติชนวิทยา.กรุงเทพมหานคร: โรงพิมพ์คุรุสภา.

Chulalongkorn University Alumni Association. 2007. Book of Remembrance Commemoration Rachanusorn: Letters of King Chulalongkorn Rama V Visited Malaya. Bangkok: Duendula
Printing House. (in Thai).

จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. สมาคมนิสิตเก่า. 2550.หนังสือที่ระลึกปิยมหาราชานุสรณ์ พระราชหัตถเลขา ในรัชกาลที่ ๕ เรื่องเสดจประพาสแหลมมลายู.กรุงเทพมหานคร: โรงพิมพ์เดือนตุลา.

Jongwutiwes, Niran. 1984. The Public Participation in Development. Bangkok: Mahidol University Press. (in Thai).

นิรันดร์ จงวุฒิเวศย์. 2527. การมีส่วนร่วมของประชาชนในการพัฒนา. กรุงเทพมหานคร: มหาวิทยาลัยมหิดล.

Kew Ong Yeah Shrine. n.d. History of Vegetarianism in Trang. Trang: Kew Ong Yeah Shrine (in Thai).

ศาลเจ้ากิวอ่องเอี่ย. ม.ป.ป. ประวัติการกินเจ จังหวัดตรัง.ตรัง: ศาลเจ้ากิวอ่องเอี่ย.

Klaisuban, Prathueang. 1988. Folk Culture. Bangkok: Sutthisan Press. (in Thai).

ประเทือง คล้ายสุบรรณ์. 2531.วัฒนธรรมพื้นบ้าน.กรุงเทพมหานคร: สุทธิสารการพิมพ์.

Pattranupravat, Ruenkaew. 2011. The Transmission of the Chineseness (through Understanding the Meaning and Religious Symbols) to the Descendants of the Chinese in Thai Society. Bangkok: University of the Thai Chamber Commerce. (in Thai).

เรือนแก้ว ภัทรานุประวัติ. 2554. การสืบทอดความเป็นจีนผ่านการทำความเข้าใจในความหมายและสัญลักษณ์ทางศาสนาของชาวจีนสู่ลูกหลานในสังคมไทย. กรุงเทพมหานคร: มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย.

Reungnarong, Prapon. 2013. Mali Sritrang: The Documentary from the Southern City. Bangkok: Satapornbooks Press. (in Thai).

ประพนธ์ เรืองณรงค์. 2556. มาลีศรีตรัง สารคดีจากเมืองใต้.กรุงเทพมหานคร: สถาพรบุ๊คส์.

Royal Thai Institute. 2013. Dictionary of the Royal Academy of 2554. Bangkok: Royal Thai Institute. (in Thai).

ราชบัณฑิตยสถาน. 2556. พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2554. กรุงเทพมหานคร: ราชบัณฑิตยสถาน.

Suksamran, Somboon. 1987. Religious Beliefs and Rituals of the Chinese Community Inhabitants. Bangkok: Chulalongkorn University Printing House. (in Thai).

สมบูรณ์ สุขสำราญ. 2530. ความเชื่อทางศาสนาและพิธีกรรมของชุมชนชาวจีน.กรุงเทพมหานคร: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.

Tanmahapran, Charoen. 2001. Local Tradition in Thailand. Bangkok: Sangdad Puandek. (in Thai).

เจริญ ตันมหาพราน. 2544. ประเพณีท้องถิ่น.กรุงเทพมหานคร: แสงแดดเพื่อนเด็ก.

Thailand. Office of the National Culture Commission. 2004. The Operating Manual of the Council of Cultural Affairs and the Cultural Resource Guide. Bangkok: Express Transportation Organization Press. (in Thai).

สำนักงานคณะกรรมการวัฒนธรรมแห่งชาติ.2547.คู่มือแนวทางปฏิบัติการดำเนินงานของสภาวัฒนธรรม และคู่มือวิทยากรกระบวนการวัฒนธรรมชุมชน.กรุงเทพมหานคร: องค์การรับส่งสินค้าและพัสดุภัณฑ์.

Thanomsri, Manop. 1987. “Chinese Ancient Buildings in Thailand.” Kurubalitad 12,1: 58-61. (in Thai).

มานพ ถนอมศรี. 2530. “อาคารจีนเก่าแก่ในเมืองไทย.” คุรุปริทัศน์ 12,1: 58-61.

Trang Municipality. 2006. Trang Province under Royal Graciousness. Bangkok: Workpoint. (in Thai).

เทศบาลนครตรัง. 2549. แลหลังเมืองตรัง ใต้ร่มพระบารมี.กรุงเทพมหานคร: เวิร์คพอยท์.