กระบวนการมีส่วนร่วมในการสืบทอดพิธีกรรมอัญเชิญพระกิวหองไต่เต่ออกแห่รอบเมือง
Main Article Content
บทคัดย่อ
บทความนี้มุ่งศึกษาการสืบทอดพิธีกรรมอัญเชิญพระกิวหองไต่เต่ออกแห่รอบเมืองของชาวไทยเชื้อสายจีนฮกเกี้ยน ในงานบุญประเพณีถือศีลกินผักประจำปีของศาลเจ้าอ่องเอี่ย จังหวัดตรังเป็นหลัก จากการศึกษาพบว่า ขบวนแห่พระกิวหองไต่เต่มีมาตั้งแต่ปี พ.ศ. 2454 และสืบทอดมาจนถึงปัจจุบันนี้ ชาวจังหวัดตรังเชื่อว่า การอัญเชิญพระกิวหองไต่เต่ออกโปรดสาธุชนจะทำให้บ้านเมืองสงบสุข เกิดความเป็นสิริมงคล ส่งผลให้สาธุชนผู้ศรัทธาประสบความสำเร็จในการประกอบอาชีพ ดังนั้น ผู้คนในจังหวัดตรังจากทุกสาขาอาชีพ ทั้งภาครัฐและเอกชนจึงเข้ามามีส่วนร่วมในงานบุญประเพณีนี้ โดยร่วมกันวางแผนเตรียมความพร้อมก่อนแห่จนถึงจบพิธี การร่วมกันจัดพิธีกรรมนี้ยังทำให้คนในจังหวัดตรังเกิดความสามัคคีและความผูกพันต่อกัน
Article Details
ลิขสิทธิ์ของบทความ
ผลงานที่ได้รับการตีพิมพ์ถือเป็นลิขสิทธิ์ของมหาวิทยาลัยหอการค้าไทย ห้ามมิให้นำเนื้อหา ทัศนะ หรือข้อคิดเห็นใด ๆ ของผลงานไปทำซ้ำ ดัดแปลง หรือเผยแพร่ ไม่ว่าทั้งหมดหรือบางส่วนโดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากมหาวิทยาลัยหอการค้าไทยก่อน
เอกสารอ้างอิง
กิ่งแก้ว อัตถากร. 2520.คติชนวิทยา.กรุงเทพมหานคร: โรงพิมพ์คุรุสภา.
Chulalongkorn University Alumni Association. 2007. Book of Remembrance Commemoration Rachanusorn: Letters of King Chulalongkorn Rama V Visited Malaya. Bangkok: Duendula
Printing House. (in Thai).
จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. สมาคมนิสิตเก่า. 2550.หนังสือที่ระลึกปิยมหาราชานุสรณ์ พระราชหัตถเลขา ในรัชกาลที่ ๕ เรื่องเสดจประพาสแหลมมลายู.กรุงเทพมหานคร: โรงพิมพ์เดือนตุลา.
Jongwutiwes, Niran. 1984. The Public Participation in Development. Bangkok: Mahidol University Press. (in Thai).
นิรันดร์ จงวุฒิเวศย์. 2527. การมีส่วนร่วมของประชาชนในการพัฒนา. กรุงเทพมหานคร: มหาวิทยาลัยมหิดล.
Kew Ong Yeah Shrine. n.d. History of Vegetarianism in Trang. Trang: Kew Ong Yeah Shrine (in Thai).
ศาลเจ้ากิวอ่องเอี่ย. ม.ป.ป. ประวัติการกินเจ จังหวัดตรัง.ตรัง: ศาลเจ้ากิวอ่องเอี่ย.
Klaisuban, Prathueang. 1988. Folk Culture. Bangkok: Sutthisan Press. (in Thai).
ประเทือง คล้ายสุบรรณ์. 2531.วัฒนธรรมพื้นบ้าน.กรุงเทพมหานคร: สุทธิสารการพิมพ์.
Pattranupravat, Ruenkaew. 2011. The Transmission of the Chineseness (through Understanding the Meaning and Religious Symbols) to the Descendants of the Chinese in Thai Society. Bangkok: University of the Thai Chamber Commerce. (in Thai).
เรือนแก้ว ภัทรานุประวัติ. 2554. การสืบทอดความเป็นจีนผ่านการทำความเข้าใจในความหมายและสัญลักษณ์ทางศาสนาของชาวจีนสู่ลูกหลานในสังคมไทย. กรุงเทพมหานคร: มหาวิทยาลัยหอการค้าไทย.
Reungnarong, Prapon. 2013. Mali Sritrang: The Documentary from the Southern City. Bangkok: Satapornbooks Press. (in Thai).
ประพนธ์ เรืองณรงค์. 2556. มาลีศรีตรัง สารคดีจากเมืองใต้.กรุงเทพมหานคร: สถาพรบุ๊คส์.
Royal Thai Institute. 2013. Dictionary of the Royal Academy of 2554. Bangkok: Royal Thai Institute. (in Thai).
ราชบัณฑิตยสถาน. 2556. พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2554. กรุงเทพมหานคร: ราชบัณฑิตยสถาน.
Suksamran, Somboon. 1987. Religious Beliefs and Rituals of the Chinese Community Inhabitants. Bangkok: Chulalongkorn University Printing House. (in Thai).
สมบูรณ์ สุขสำราญ. 2530. ความเชื่อทางศาสนาและพิธีกรรมของชุมชนชาวจีน.กรุงเทพมหานคร: จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย.
Tanmahapran, Charoen. 2001. Local Tradition in Thailand. Bangkok: Sangdad Puandek. (in Thai).
เจริญ ตันมหาพราน. 2544. ประเพณีท้องถิ่น.กรุงเทพมหานคร: แสงแดดเพื่อนเด็ก.
Thailand. Office of the National Culture Commission. 2004. The Operating Manual of the Council of Cultural Affairs and the Cultural Resource Guide. Bangkok: Express Transportation Organization Press. (in Thai).
สำนักงานคณะกรรมการวัฒนธรรมแห่งชาติ.2547.คู่มือแนวทางปฏิบัติการดำเนินงานของสภาวัฒนธรรม และคู่มือวิทยากรกระบวนการวัฒนธรรมชุมชน.กรุงเทพมหานคร: องค์การรับส่งสินค้าและพัสดุภัณฑ์.
Thanomsri, Manop. 1987. “Chinese Ancient Buildings in Thailand.” Kurubalitad 12,1: 58-61. (in Thai).
มานพ ถนอมศรี. 2530. “อาคารจีนเก่าแก่ในเมืองไทย.” คุรุปริทัศน์ 12,1: 58-61.
Trang Municipality. 2006. Trang Province under Royal Graciousness. Bangkok: Workpoint. (in Thai).
เทศบาลนครตรัง. 2549. แลหลังเมืองตรัง ใต้ร่มพระบารมี.กรุงเทพมหานคร: เวิร์คพอยท์.